字典帮 >古诗 >寒夜诗意和翻译_明代诗人樊阜
2025-07-23

寒夜

明代  樊阜  

破屋难禁深夜雨,布衾寒湿半床云。
愁来自起推窗看,人比梅花瘦几分。

寒夜翻译及注释

《寒夜》是明代樊阜创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
破屋难禁深夜雨,
布衾寒湿半床云。
愁来自起推窗看,
人比梅花瘦几分。

诗意:
这首诗描绘了一个人在深夜里的寒冷、孤独和忧愁。诗人住在一间破旧的屋子里,面对倾盆的夜雨,屋子漏雨,寒气透入被褥之中,好像床上覆盖了一层湿气的云彩。在忧愁袭上心头时,诗人起身去推开窗户,凝望外面,但只能看到自己瘦弱的身影,与那盛开的梅花相比,更显消瘦。

赏析:
这首诗以简洁、凝练的语言描绘了一个寒冷夜晚的景象,表达了作者内心的孤独和忧伤。诗中使用了破屋、深夜雨、寒湿的床云等形象描写,烘托出寒冷潮湿的环境,进一步强调了诗人的困苦和凄凉。同时,通过将自己与盛开的梅花进行对比,诗人抒发了自己的无奈和自卑之情,梅花的娇艳与自己的瘦弱形成鲜明的对照。

这首诗以简约明快的语言,通过对冷夜的描绘展现了作者内心的孤独和困苦。诗人巧妙地运用了对比手法,以梅花的娇艳形象对照自己的瘦弱,表达了自己在环境和命运的压迫下的无奈与自卑。整首诗情感真挚,意境清新,给人以深深的共鸣。它不仅反映了作者的生活境遇,也抒发了普通人的心声,表达了对生活的思考和对困境的无奈。

总之,这首《寒夜》通过简洁而富有意境的语言,描绘了一个人在深夜中的凄凉和孤独,以及对生活困境的无奈与忧愁。诗人通过对比自己与梅花的形象,表达了内心的自卑和无助。这首诗以其深入人心的表达方式,引起读者对生活现实的思考和共鸣。

寒夜拼音读音参考

hán yè
寒夜

pò wū nán jìn shēn yè yǔ, bù qīn hán shī bàn chuáng yún.
破屋难禁深夜雨,布衾寒湿半床云。
chóu lái zì qǐ tuī chuāng kàn, rén bǐ méi huā shòu jǐ fēn.
愁来自起推窗看,人比梅花瘦几分。


相关内容11:

送杜明府谢政还辽

长干宝塔放光偈

湖口县

漫兴二首

诗(七首)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 拟四愁诗(并序)
    我所思兮在青州,欲往从之路阻修。淄濰东下何悠悠,满园布谷鸣叚鸠。母兮缲丝妹结?,弟兮刈麦行西......
  • 采莲
    风日正晴明,荷花蔽洲渚。不见采莲人,只闻花下语。...
  • 致道观七星桧
    琳官何岧峣,爽气凌青苍。中有古桧树,传植自萧梁。岁远四树存,如斗酌天浆。东株耸而老,庆历补......
  • 涉济
    河曲风无定,船扉掩复开。岸花冲絮落,沙燕掠波回。诗思逢春乱,乡心苦病催。分流从此去,欲渡且......
  • 秋日湖上
    闲棹满湖云,来寻物外群。石梁临壑度,霜杵隔峰闻。树啸风相命,花愁月与分。更怜沙岸夕,渔唱递......
  • 归解石山杂题
    山高日出迟,云重天寒早。源远断人烟,木落惊啼鸟。南斗雁峰坳,北极玉栏杪。下界隔中天,阴阳别......