字典帮 >古诗 >退宫妓诗意和翻译_唐代诗人廖融
2025-09-04

退宫妓

唐代  廖融  

神仙风格本难俦,曾从前皇翠辇游。
红踯躅繁金殿暖,碧芙蓉笑水宫秋。
宝筝钿剥阴尘覆,锦帐香消画烛幽。
一旦色衰归故里,月明犹梦按梁州。

退宫妓作者简介

廖融(约936年前后在世)行大九郎,字元素。江西省宁都县黄陂镇黄陂村人。廖凝弟。性高洁,擅诗文。曾任都昌令。后唐末与弟凝由虔化卜隐南岳,自号衡山居士。

退宫妓翻译及注释

《退宫妓》是唐代廖融创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
神仙风格本难俦,
曾从前皇翠辇游。
红踯躅繁金殿暖,
碧芙蓉笑水宫秋。
宝筝钿剥阴尘覆,
锦帐香消画烛幽。
一旦色衰归故里,
月明犹梦按梁州。

诗意:
这首诗词描写了一位曾经在宫廷中服务的宫妓,她现在已经离开宫廷,回到了她的故乡。诗人通过对宫妓的描绘,表达了对宫廷生活的追忆和对岁月流转的感慨。

赏析:
整首诗以对比的手法展示了宫妓的命运变迁。首句“神仙风格本难俦”中的“神仙风格”意味着宫妓在宫廷中的高贵和娇媚,难以与常人相比。接下来的两句“曾从前皇翠辇游”,描述了宫妓曾经在皇帝的华轿辇车中游览的情景,展现了她在宫廷中的荣耀。

接着的两句“红踯躅繁金殿暖,碧芙蓉笑水宫秋”描绘了宫妓在宫廷的华丽环境中的生活。红踯躅和碧芙蓉都是指花朵,暗喻着宫廷的繁华和美丽。金殿和水宫则分别代表宫廷中的殿宇和水景,营造出温暖和秋意盎然的氛围。

接下来的两句“宝筝钿剥阴尘覆,锦帐香消画烛幽”描绘了宫妓离开宫廷后的境况。宝筝和钿都是宫廷中的乐器和饰品,现在已经被尘封起来。锦帐和画烛则象征着宫廷中的华丽和温馨,现在已经消散无踪。

最后两句“一旦色衰归故里,月明犹梦按梁州”表达了宫妓衰老后回到故乡的心情。色衰指的是容颜的衰老,宫妓已经不再年轻美丽。月明和梁州则是对故乡的描述,犹梦表示宫妓回到故乡时仍然怀念宫廷生活。

整首诗词通过描绘宫妓从宫廷到故乡的转变,抒发了对宫廷生活的怀念和对时光流转的感慨,展示了宫妓命运的变幻和生活的无常。同时,诗人通过对宫廷和故乡的对比,凸显了宫妓离开宫廷后的艰辛和世态炎凉。

退宫妓拼音读音参考

tuì gōng jì
退宫妓

shén xiān fēng gé běn nán chóu, céng cóng qián huáng cuì niǎn yóu.
神仙风格本难俦,曾从前皇翠辇游。
hóng zhí zhú fán jīn diàn nuǎn,
红踯躅繁金殿暖,
bì fú róng xiào shuǐ gōng qiū.
碧芙蓉笑水宫秋。
bǎo zhēng diàn bō yīn chén fù, jǐn zhàng xiāng xiāo huà zhú yōu.
宝筝钿剥阴尘覆,锦帐香消画烛幽。
yī dàn sè shuāi guī gù lǐ, yuè míng yóu mèng àn liáng zhōu.
一旦色衰归故里,月明犹梦按梁州。


相关内容11:

册上公太常奏雅乐

题周谏别业(予寺与周生所居俱临苕水)

高侍郎诗

纤指

送人游南越


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 春日杼山寄赠李员外纵
    南山唯与北山邻,古树连拳伴我身。黄鹤有心多不住,白云无事独相亲。闲持竹锡深看水,懒系麻衣出......
  • 赠怤师
    水中有片月,照耀婵娟姿。庭前有孤柏,竦秀岁寒期。坚然物莫迁,寂焉心为师。声发响必答,形存影......
  • 读孝经
    星彩满天朝北极,源流是处赴东溟。为臣为子不忠孝,辜负宣尼一卷经。...
  • 遣怀
    病肠休洗老休医,七十能饶百岁期。不死任还蓬岛客,无生自有雪山师。浮云聚散俱关虑,明月相逢好......
  • 题梁贤巽公房
    吴王庙侧有高房,帘影南轩日正长。吹苑野风桃叶碧,压畦春露菜花黄。悬灯向后惟冥默,凭案前头即......
  • 灯
    钟断危楼鸟不飞,荧荧何处最相宜。香然水寺僧开卷,笔写春帏客著诗。忽尔思多穿壁处,偶然心尽断......