字典帮 >古诗 >平原道中答于鳞送别诸韵四首诗意和翻译_明代诗人许邦才
2025-09-07

平原道中答于鳞送别诸韵四首

明代  许邦才  

杨花满路傍人飞,正是伤离长泪挥。
三日计程三百里,夜来魂梦尚依依。

平原道中答于鳞送别诸韵四首翻译及注释

《平原道中答于鳞送别诸韵四首》是明代许邦才所作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

杨花满路傍人飞,
正是伤离长泪挥。
三日计程三百里,
夜来魂梦尚依依。

译文:
杨花满布满了路旁,人们匆匆离去,
正是离别之时,长久的泪水挥别。
计划三天行程三百里,
夜晚来临时,魂魄仍然依依不舍。

诗意:
这首诗描绘了作者在平原道上的旅途中,答复离别的朋友于鳞所赠送的诗词。诗中通过描写杨花满布的路旁,表达了人们匆匆离去的场景,正是因为离别引发了悲伤,长久的泪水不停地挥别。作者计划行程三天,要行走三百里,而夜晚来临时,他的魂魄仍然依依不舍,思念着与离别者的相聚。

赏析:
这首诗以简洁朴素的语言描绘了离别的情景,通过杨花满路和长泪挥别的形象来表达作者内心的悲伤和惆怅。杨花满路的景象象征着繁华和离散,而长泪挥别则暗示了作者内心的伤感和离愁。诗中的计程三百里和夜来魂梦尚依依的描述,强调了离别的艰辛和思念之情。整首诗抒发了作者对离别的痛苦和对相聚的渴望,展现了明代诗人在离散时刻的情感体验。

平原道中答于鳞送别诸韵四首拼音读音参考

píng yuán dào zhōng dá yú lín sòng bié zhū yùn sì shǒu
平原道中答于鳞送别诸韵四首

yáng huā mǎn lù bàng rén fēi, zhèng shì shāng lí zhǎng lèi huī.
杨花满路傍人飞,正是伤离长泪挥。
sān rì jì chéng sān bǎi lǐ, yè lái hún mèng shàng yī yī.
三日计程三百里,夜来魂梦尚依依。


相关内容11:

柳丝别意六首

赠崔孝子

感遇

杨孟载画竹

玄宁夜集赠张子言


相关热词搜索:
热文观察...
  • 过荆屿访族兄文统逸人隐居
    踪迹经年懒入城,满村麻苎绿阴晴。蝶寻野菜飞无力,蚕饱柔桑啮有声。半榻暮云推枕卧,一犁春雨挟......
  • 十五日桃红复含宿雨柳绿更带朝烟
    人家竹里树里,客路山边水边。夜榜桅头挂月,晨炊船尾生烟。...
  • 白雁
    出塞风沙不浣衣,要分秋色占鸥矶。远书玉宇传霜信,斜落银筝映冷晖。楚泽云昏无片影,湘江月黑见......
  • 钱塘怀古
    黄沙漠漠起边烽,万里山河落照中。奸佞遽成南渡计,英雄空誓北征功。冬青树老无遗种,瑞石山荒有......
  • 柳丝别意六首
    荡扬晴丝荡扬魂,不知何处断愁根。霏霏拂拂凝香雨,糁作青衫别泪痕。...
  • 贾傅祠
    一疏危明主,千秋怨未平。湘累如有待,宣室竟无成。夜雨湖南草,春风江上城。可怜卑湿地,还复祀......