字典帮 >古诗 >柳丝别意六首诗意和翻译_明代诗人徐于
2025-07-19

柳丝别意六首

明代  徐于  

道旁摇漾拂离筵,相顾攀条涕泫然。
始信有情无过柳,为君三起又三眠。

柳丝别意六首翻译及注释

《柳丝别意六首》是明代徐于创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

柳丝别意六首

道旁摇漾拂离筵,
相顾攀条涕泫然。
始信有情无过柳,
为君三起又三眠。

中文译文:
在小路旁摇曳的柳丝轻拂着离别的席子,
彼此相视,攀抓着柳枝,泪水纷纷。
始终相信,情意无法超越柳树,
为了你,一次次起床,一次次入梦。

诗意和赏析:
这首诗表达了诗人面对离别的情感。诗中的“柳丝”象征着柳树,柳树在中国文化中常被赋予离别的意象。诗人站在道旁,看着柳树摇曳,触摸着柳枝,不禁泪流满面。他深信,没有什么情意能够超越柳树所代表的离别之情。为了与心爱的人分别,他一次次起床,一次次入梦,表达了他对离别的痛苦和不舍之情。

这首诗通过描绘柳树和诗人的情感,表达了离别的哀愁和无奈。柳树作为离别的象征,与诗人的内心感受相互呼应。柳树的摇曳和诗人的泪水交织在一起,形成了一幅悲伤而凄美的画面。诗人为了达到情感的传达,反复强调自己的离别之痛,以表达对离别情感的真实和深刻。

整首诗表达了人们在离别时所面临的复杂情感,以及对离别的思念和不舍之情。通过柳树与离别的联系,诗人将自己的情感与自然景物相融合,以此来抒发内心的哀愁。这首诗以简洁而凝练的语言,通过对柳树的描绘,深情地表达了人们在离别时所经历的情感起伏,使读者能够感同身受,引发共鸣。

柳丝别意六首拼音读音参考

liǔ sī bié yì liù shǒu
柳丝别意六首

dào páng yáo yàng fú lí yán, xiāng gù pān tiáo tì xuàn rán.
道旁摇漾拂离筵,相顾攀条涕泫然。
shǐ xìn yǒu qíng wú guò liǔ, wèi jūn sān qǐ yòu sān mián.
始信有情无过柳,为君三起又三眠。


相关内容11:

平原道中答于鳞送别诸韵四首

送人之咸阳

初夏偶成次薛考功韵

春兴

溪南访郑翰卿话旧


相关热词搜索:
热文观察...
  • 雨晴
    海棠初种竹新移,流水潺潺入小池。春雨乍晴风日好,一声啼鸟过花枝。...
  • 南旺挑河行
    堤遥遥,河弥弥,分水祠前卒如蚁。鹑衣短发行且僵,尽是六郡良家子。浅水没足泥没骭,五更疾作至......
  • 病中怀黄世显李宾之
    十日高眠昼起迟,缓寻方药得中医。不才岂是官无事,多病惟应志未衰。门巷雪深妨过马,江湖岁晚益......
  • 赠崔孝子
    洪洞山前震鼙鼓,东家被杀西家虏。崔郎逃兵山更深,手引诸儿背驮母。须臾兵急行恐迟,月昏霜滑山......
  • 感遇
    君好堤边柳,妾好岭头松。柳絮忽飘荡,随风无定踪。不如岁寒姿,青青傲穷冬。好恶苦不定,忧心徒......
  • 杨孟载画竹
    江南看竹不为罕,水郭山村常种满。东里千竿绕佛亭,西邻万本连书馆。密叶分阴小阁深,斜枝度影虚......