字典帮 >古诗 >立春帖子·太上皇帝阁诗意和翻译_宋代诗人周必大
2025-07-18

立春帖子·太上皇帝阁

宋代  周必大  

溥博参洪造,希夷法自然。
鸿名称盛礼,玉册趁新年。

立春帖子·太上皇帝阁翻译及注释

《立春帖子·太上皇帝阁》是一首宋代的诗词,作者是周必大。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
广泛参与洪流的建设,追求和谐自然的法则。
君主庄严的名号,瑞兆载入新年的册册。

诗意:
这首诗词表达了对立春的美好祝愿和对自然法则的崇敬。作者通过描述人们参与洪流(大规模工程)的广泛努力,表达了对社会建设的关注和推崇。他倡导人们追求和谐自然的法则,将自然的力量与人类的努力相结合,以创造更美好的社会。

诗中提到的“太上皇帝阁”是指皇帝的宫殿,这里象征着君主的权威和庄严。鸿(瑞兆)是吉祥的象征,而“名称盛礼”则展示了君主的尊崇之地位。最后一句“玉册趁新年”表达了吉祥和希望,它象征着将吉祥的瑞兆记录在新年的册册上,以预示着新的一年将充满希望和繁荣。

赏析:
这首诗词以简练、凝练的语言表达了作者对社会进步和和谐法则的追求。他倡导人们汲取自然的智慧,将其与人类努力相结合,以创造一个更加美好的社会。通过描绘君主的庄严和吉祥瑞兆的美好,作者向读者传达了对新年的祝福和对未来的期望。

这首诗词的意境清新明朗,语言简练,表达了作者积极向上的态度和对社会发展的关注。它展示了宋代文人对于自然与人文和谐相处的追求,同时也蕴含了对繁荣昌盛和吉祥如意的美好愿景。整首诗词给人以希望和鼓舞,鼓励人们在新的一年中努力奋进,追求更好的未来。

立春帖子·太上皇帝阁拼音读音参考

lì chūn tiě zǐ tài shàng huáng dì gé
立春帖子·太上皇帝阁

pǔ bó cān hóng zào, xī yí fǎ zì rán.
溥博参洪造,希夷法自然。
hóng míng chēng shèng lǐ, yù cè chèn xīn nián.
鸿名称盛礼,玉册趁新年。


相关内容11:

自五月二日避寇转徙湖中复从华容道乌沙还郡

靖州太守李秀实挽词二首

送赵富文粹洪州三首

池阳四咏

细雨


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 端午帖子·皇帝阁
    揽衣切切念丝棼,当馈孜孜恤暑耘。今岁麦收蚕又熟,万方何以答吾君。...
  • 拜诏
    紫阳山下闻皇牒,地藏阶前拜诏书。乍脱绿袍山色翠,新披紫绶佩金鱼。...
  • 登城楼
    去年梦陈留,今年梦邓州。几梦即了我,一笑城西楼。新晴草木丽,落日淡欲收。远川如动摇,景气明......
  • 送赵富文粹洪州三首
    期集分携五载前,冲泥各上浙江船。如今再赠城南柳,依旧黄梅夜雨天。...
  • 安福宗子师共兄弟五人作慈顺堂养母求诗
    五窦曾夸擢桂枝,从今天族更光辉。会看鼓吹喧龟洛,何止三人从伏妃。...
  • 龙图阁直学士吴明可挽词二首
    冠挂十年余,龄周八秩初。锦囊遗槁富,紫橐赐金虚。似白犹希白,如疏更景疏。清风并亮节,付与汗......