字典帮 >古诗 >诉衷情(西湖)诗意和翻译_宋代诗人陈造
2025-07-19

诉衷情(西湖)

宋代  陈造  

咏物  写梅  抒怀  

今朝人自藕州来。
花意尚迟回。
几时画船同载,云锦照樽罍。
铃齐外,已全开。
是谁催。
诗仙住处,和气回春,羯鼓如雷。

诉衷情(西湖)翻译及注释

《诉衷情(西湖)》

今朝人自藕州来。
花意尚迟回。
几时画船同载,
云锦照樽罍。
铃齐外,已全开。
是谁催。
诗仙住处,
和气回春,
羯鼓如雷。

中文译文:
今天早晨,有人从藕州来。
花的意思还没有传达回来。
何时画船一同载我去,
云锦照亮着酒杯器皿。
铃声声声同外界相和谐,
它们已经全部盛开。
是谁催促着它们?
在仙人居住之地,
和谐的气息带来了春天的回归,
羯鼓声如雷鸣般响亮。

诗意和赏析:
此诗描绘了一个美丽的景象,把读者带入了西湖的画船之上。通过描绘花意迟迟未回、画船同行的场景,让人有一种宁静、宜人的感觉。画船和云锦酒器给诗人带来了喜悦,使他感受到了春天的回归和仙境的存在。最后,羯鼓声如雷,给诗人带来了震撼和鼓舞,使整个场景更加生动活泼。整首诗通过描绘景物及声音,展现了美丽的西湖风光,让读者感受到了作者的情感和对生活的热爱。

诉衷情(西湖)拼音读音参考

sù zhōng qíng xī hú
诉衷情(西湖)

jīn zhāo rén zì ǒu zhōu lái.
今朝人自藕州来。
huā yì shàng chí huí.
花意尚迟回。
jǐ shí huà chuán tóng zài, yún jǐn zhào zūn léi.
几时画船同载,云锦照樽罍。
líng qí wài, yǐ quán kāi.
铃齐外,已全开。
shì shuí cuī.
是谁催。
shī xiān zhù chù, hé qì huí chūn, jié gǔ rú léi.
诗仙住处,和气回春,羯鼓如雷。


相关内容11:

蓦山溪

风入松

水调歌头(寿衡守季国正)

菩萨蛮(送游季仙归东阳)

南歌子


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 锦堂春(寿许宰)
    梅要疏开,雪教迟下,怕他寒入江天。有月桥仙客,相伴婵娟。巷陌升平气象,一时都在鸣弦。望东家......
  • 瑞鹧鸪(席上)
    倾城一笑得人留。舞罢娇娥敛黛愁。明月宝鞲金络臂,翠琼花珥碧搔头。晴云片雪腰支袅,晚吹微波眼......
  • 蝶恋花
    费尽东君无限巧。玉减香销,回首令人老。梦绕岭头归未到。角声吹断江天晓。燕子来时春正好。寸寸......
  • 蓦山溪(腊日游尧山)
    春前信息,到处欢声满。旌旆出西郊,拥笙歌、婵娟两畔。东巡事往,空有雪中山,仙驭悄,古风间,......
  • 生查子
    烟雨不多时,肥得梅如许。早有点儿酸,诮没星儿苦。飞燕恶禁持,又待衔春去。容着水精盐,觅个调......
  • 蝶恋花
    一望瑶华初委地。更约幽人,共赏岩边翠。试把方诸聊与试。无情争得无中泪。飞瀑恐从星汉至。渐向......