字典帮 >古诗 >寄嵩阳隐者诗意和翻译_唐代诗人李咸用
2025-09-10

寄嵩阳隐者

唐代  李咸用  

昔年江上别,初入乱离中。
我住匡山北,君之少室东。
信来经险道,诗半忆皇风。
何事犹高卧,岩边梦未通。

寄嵩阳隐者翻译及注释

《寄嵩阳隐者》是唐代李咸用创作的一首诗词。这首诗描写了作者与隐士的相聚与别离,抒发了对乱世的忧虑以及对皇风及隐居生活的向往。

诗词的中文译文:
昔年在江上别离,
初入乱离之中。
我居住在匡山北,
你的住处在少室东。
我通过险难的道路来信,
诗半忆起皇家的风采。
你为何高卧于那里,
在岩边的梦境未能通达。

诗意和赏析:
这首诗词是李咸用寄给嵩阳隐士的一封信。诗词首先回忆了两人昔日在江边的别离,接着描绘了作者进入乱世混沌的局势中。他告诉隐士自己住在匡山北,而隐士则住在少室东。随后,作者叙述了自己通过险难的道路来到隐士居处的经历,这使他回忆起了皇家的风采,以及诗人们创作的时代。最后,作者询问隐士,为什么他还高卧在那里,无法通达岩边的梦境。

整首诗词抒发了作者对乱世的忧虑,表达了对皇家气象和隐士生活的向往。这是一首描写隐士情感和对自然生活追求的诗词,有一种酣然自适和隐居者的深情。

这首诗词通过对江上别离、乱离之中、险难道路、皇风和岩边梦境的描绘,以及作者对隐士的思念和向往,形成了一种对隐居生活的赞美和对乱世的关切,同时也反映出作者对官方生活的厌倦和对清净自然生活的追求。

寄嵩阳隐者拼音读音参考

jì sōng yáng yǐn zhě
寄嵩阳隐者

xī nián jiāng shàng bié, chū rù luàn lí zhōng.
昔年江上别,初入乱离中。
wǒ zhù kuāng shān běi, jūn zhī shǎo shì dōng.
我住匡山北,君之少室东。
xìn lái jīng xiǎn dào, shī bàn yì huáng fēng.
信来经险道,诗半忆皇风。
hé shì yóu gāo wò, yán biān mèng wèi tōng.
何事犹高卧,岩边梦未通。


相关内容11:

白艾原客

咏史诗·铜柱

题宝林山禅院

咏史诗·骕骦陂

汝南过访田评事


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 途中逢友人
    大道将穷阮籍哀,红尘深翳步迟回。皇天有意自寒暑,白日无情空往来。霄汉何年征赋客,烟花随处作......
  • 惜花
    可怜妍艳正当时,刚被狂风一夜吹。今日流莺来旧处,百般言语殢空枝。...
  • 宿武安山有怀
    野店暮来山畔逢,寒芜漠漠露华浓。窗间灯在犬惊吠,溪上月沈人罢舂。远别只愁添雪鬓,此生何计隐......
  • 咏史诗·柏举
    野田极目草茫茫,吴楚交兵此路傍。谁料伍员入郢后,大开陵寝挞平王。...
  • 咏史诗·阳台
    楚国城池飒已空,阳台云雨过无踪。何人更有襄王梦,寂寂巫山十二重。...
  • 项洙处士画水墨钓台
    画石画松无两般,犹嫌瀑布画声难。虽云智惠生灵府,要且功夫在笔端。泼处便连阴洞黑,添来先向朽......