字典帮 >古诗 >春宫曲二首诗意和翻译_明代诗人王乐善
2025-07-19

春宫曲二首

明代  王乐善  

杨花风散满池塘,倚槛看来暗自伤。
红粉争如风里絮,化萍犹得傍鸳鸯。

春宫曲二首翻译及注释

《春宫曲二首》是明代诗人王乐善创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

《春宫曲二首》

杨花风散满池塘,
倚槛看来暗自伤。
红粉争如风里絮,
化萍犹得傍鸳鸯。

译文:
春风吹散了满池塘的杨花,
我倚着栏杆默默伤感。
红粉的妆容竞相比拟风中的絮,
随风飘荡的萍叶还能附近的鸳鸯。

诗意和赏析:
这首诗以春宫为背景,描绘了春天的景色和其中的情感。诗人以细腻的笔触,表达了自己对春天的感慨和内心的苦闷。

首联的前两句写道:“杨花风散满池塘,倚槛看来暗自伤。”诗人通过描绘杨花被春风吹散的场景,表达了他内心深处的伤感和忧愁。倚着栏杆,他默默地凝视着满池塘的景象,暗自自怜。

接下来的后两句写道:“红粉争如风里絮,化萍犹得傍鸳鸯。”这里诗人通过对比红粉和风中的絮,表达了红粉妆容的凋谢和脆弱。红粉与风中的絮相比较,争相飘散,象征着妆容的脆弱和短暂。而化萍则寓意着即使是凋谢的红粉,仍然有可能得到鸳鸯的陪伴和守候,传达出一种追求真爱和长久美好的情感。

整首诗以春宫为背景,通过细腻描绘的景物和情感的交融,表达了诗人对人生短暂和爱情脆弱的感慨。诗中的意象丰富而隐晦,给读者留下了一定的想象空间,使诗意更加深远。

春宫曲二首拼音读音参考

chūn gōng qū èr shǒu
春宫曲二首

yáng huā fēng sàn mǎn chí táng, yǐ kǎn kàn lái àn zì shāng.
杨花风散满池塘,倚槛看来暗自伤。
hóng fěn zhēng rú fēng lǐ xù, huà píng yóu dé bàng yuān yāng.
红粉争如风里絮,化萍犹得傍鸳鸯。


相关内容11:

秋日过陈见心给谏南园

过张懋甫东庄

新岁偶书

宿空相庵

湖上隐居秋日漫兴四首


相关热词搜索:
热文观察...
  • 柳枝词(二首)
    渭水西来万里遥,行人归去水迢迢。垂杨不系离情住,只送飞花过渭桥。...
  • 宿玉阳山房
    涧道行转深,余霞灭残景。然灯宿山房,枕席云泉冷。始知玉潭隈,乃有真仙境。翠微一磬幽,霁月寥......
  • 妾薄命
    春风转蕙披兰,高台曲榭中连。经堂入奥张筵,秦筝赵瑟俱前。鸣弦度曲双妍,轻奉纨袖衽。宛若游龙......
  • 正月三十日作三首(万历庚申)
    买得先秦镜,发函还作悲。可怜清似水,其奈素如丝。麟阁应无分,鸡林浪有诗。嵩山饶石室,藏副与......
  • 送范斋李先生致仕还吴
    春色俄看到枳花,江东行客理归艖。世途水马波难溯,吾道人龙迹已遐。安世平生多气节,少陵老去忆......
  • 早行
    孤馆惊残漏,登途竟若迷。山形存隐约,地势失高低。薄曙欺残月,哀猿和早鸡。忽闻飞瀑响,已过石......