字典帮 >古诗 >梁·楚祠诗意和翻译_唐代诗人孙元晏
2025-09-05

梁·楚祠

唐代  孙元晏  

曾与萧侯醉玉杯,此时神影尽倾颓。
莫云千古无灵圣,也向西川助敌来。

梁·楚祠翻译及注释

《梁·楚祠》

曾与萧侯醉玉杯,
此时神影尽倾颓。
莫云千古无灵圣,
也向西川助敌来。

中文译文:

曾经与楚国的侯王醉饮玉杯,
如今神影已经完全摧毁。
不要说千古没有圣人灵魂,
他们也投降敌人,帮助西川(指敌人)。

诗意:

这首诗描述了诗人在楚国祠堂的一番感慨。他曾经与楚国的侯王一同醉饮玉杯,但如今楚国已经灭亡,祠堂里的神像也被打碎毁坏,一切都已经沦为废墟。诗人心中的疑惑和无奈之情得以表达,他表示即使在历史长河中,也不乏圣人的存在,然而,这些圣人却选择投降敌人,助纣为虐,这是何等的悲哀。

赏析:

这首诗以简洁凝练的语言展现了诗人对楚国的思考和感慨。通过描绘祠堂的景象和诗人的感叹,诗人表达了对楚国灭亡和历史的怀疑和忧虑。诗中的“楚祠”象征着楚国的过去辉煌,而“神影尽倾颓”则昭示着楚国已经成为过眼云烟。诗人从楚国的衰败引出了对圣人的思考,将历史与现实相联系,表达出对人性的深刻思索。诗的末句“也向西川助敌来”,虽然文字简短,但字里行间却流露出诗人对于这种无名小卒般的背叛行为的强烈谴责之情。整首诗以俭约的语言展现了诗人对楚国灭亡和人性堕落的深深忧虑,读来不禁令人深思。

梁·楚祠拼音读音参考

liáng chǔ cí
梁·楚祠

céng yǔ xiāo hóu zuì yù bēi, cǐ shí shén yǐng jǐn qīng tuí.
曾与萧侯醉玉杯,此时神影尽倾颓。
mò yún qiān gǔ wú líng shèng, yě xiàng xī chuān zhù dí lái.
莫云千古无灵圣,也向西川助敌来。


相关内容11:

赠天台逸人

以端溪砚酬张员外水精珠兼和来篇

明道人归西林,求题院额,作此送之

巫山公署壁有无名氏戏书二韵(施州路一百八盘)

禁中新月


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 寻九华王山人
    下马扣荆扉,相寻春半时。扪萝盘磴险,叠石渡溪危。松夹莓苔径,花藏薜荔篱。卧云情自逸,名姓厌......
  • 昼寝
    花落青苔锦数重,书淫不觉避春慵。恣情枕上飞庄蝶,任尔云间骋陆龙。玉液未能消气魄,牙签方可涤......
  • 会哙岑山人(戊寅仲冬六日)
    渝州江上忽相逢,说隐西山最上峰。略坐移时又分别,片云孤鹤一枝筇。...
  • 寄高书记
    齐朝庆裔祖敖曹,麟角无双凤九毛。声价五侯争辟命,文章一代振风骚。醉琴自寄陶家意,梦枕谁听益......
  • 对镜
    青镜重磨照白须,白须撚闲意何如。故园迢递千山外,荒郡淹留四载馀。风送竹声侵枕簟,月移花影过......
  • 大游仙诗(一作欧阳炳)
    赤城霞起武陵春,桐柏先生解守真。白石桥高曾纵步,朱阳馆静每存神。囊中隐诀多仙术,肘后方书济......