字典帮 >古诗 >和赵子舆龙州吏隐堂诗意和翻译_宋代诗人司马光
2025-09-12

和赵子舆龙州吏隐堂

宋代  司马光  

四望逶迤万叠山,微通云栈落尘寰。
谁知吏道自可隐,未必仙家有此闲。
酒熟何人能共醉,诗成无事复相关。
浮生适意即为乐,安用腰金鼎鼐间。

和赵子舆龙州吏隐堂作者简介

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

和赵子舆龙州吏隐堂翻译及注释

《和赵子舆龙州吏隐堂》是宋代司马光所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

四望逶迤万叠山,
微通云栈落尘寰。
谁知吏道自可隐,
未必仙家有此闲。

酒熟何人能共醉,
诗成无事复相关。
浮生适意即为乐,
安用腰金鼎鼐间。

中文译文:
远望四周,连绵起伏的山峦无尽无际,
微微通达云栈,落尘于世间。
谁知道,做官的道路也可以隐遁,
并不一定只有仙家才能拥有这样的闲适。

酒熟了,有谁能与我共醉,
诗写成了,再无事情牵扯。
人生若能适意,即是快乐,
何必在腰金和鼎鼐之间纠缠不休。

诗意和赏析:
这首诗词以山水之景为背景,表达了作者对官场生涯的厌倦和对隐逸生活的向往。司马光在诗中表达了自己对官场生活的不满,认为官场之路并非唯一,吏道也可以选择隐遁。他认为隐逸生活比仕途更加自在和闲适。

诗中的"四望逶迤万叠山"描绘了连绵起伏的山峦,给人以壮丽的景象。"微通云栈落尘寰"则表达了作者微不足道的存在,与尘世间的繁忙相比,他渴望远离尘嚣。

"酒熟何人能共醉,诗成无事复相关"表达了作者对于享受人生乐趣的渴望。他认为人生的乐趣不在于权势和名利,而是在于自由自在地享受生活的美好。"浮生适意即为乐,安用腰金鼎鼐间"则强调了作者对于物质财富的淡漠态度,认为真正的快乐在于内心的满足和适意。

总的来说,这首诗词表达了司马光对官场生活的厌倦和对隐逸生活的向往,强调了自由自在地享受生活的重要性,以及对物质财富的淡漠态度。这些思想在宋代文人士大致上是普遍存在的,这首诗词也反映了当时文人士大对于官场生活的矛盾心态和对自由自在生活的向往。

和赵子舆龙州吏隐堂拼音读音参考

hé zhào zi yú lóng zhōu lì yǐn táng
和赵子舆龙州吏隐堂

sì wàng wēi yí wàn dié shān, wēi tōng yún zhàn luò chén huán.
四望逶迤万叠山,微通云栈落尘寰。
shéi zhī lì dào zì kě yǐn, wèi bì xiān jiā yǒu cǐ xián.
谁知吏道自可隐,未必仙家有此闲。
jiǔ shú hé rén néng gòng zuì, shī chéng wú shì fù xiāng guān.
酒熟何人能共醉,诗成无事复相关。
fú shēng shì yì jí wéi lè, ān yòng yāo jīn dǐng nài jiān.
浮生适意即为乐,安用腰金鼎鼐间。


相关内容11:

杏解嘲

登封庞国博年三十八自云欲弃官隐嵩山作吏隐

和之美舟行杂诗八首·舟中夜坐

送刘观察知洺州

送周寺丞知落南


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 饮吴之才家
    京洛相逢设主人,富家鼎食不如贫。解衣换酒同为乐,知是交情百倍亲。...
  • 和任顿田感旧叙怀
    结交英俊乐如何,风谊敦明寄咏歌。自致青云今有几,华为异物已居多。椟中本自沽良价,毫末安能滑......
  • 和昌言官舍十题·病竹
    园竹久不台,芜没真可吊。岂无枯槁容,萧疏自殊调。至人爱高节,命斧除藜藋,何用报于恩,清阴与......
  • 送冯状元归鄂州
    夙昔负奇节,琅然为众殊。下鞲连得俊,出手尽成卢。喜气兼邻曲,荣名溢道涂。风云俱动色,非复旧......
  • 龙门
    石楼临晴空,南眺出千里。人怜山气佳,余叹禹功美。想彼未鉴时,极目皆洪水。谁知耕桑民,幸免鲂......
  • 景福东厢诗·同景仁寄修书诸同舍
    烈火非不猛,不耗丰炼金。寒霜非不严,不雕竹柏林。小人势利合,倾覆无常心。君子道德亲,白道犹......