字典帮 >古诗 >长门春思诗意和翻译_明代诗人张泰
2025-09-09

长门春思

明代  张泰  

露重花垂泣,烟深柳暗颦。
如何清禁里,有此断肠春。

长门春思翻译及注释

《长门春思》是明代张泰创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《长门春思》

露重花垂泣,
烟深柳暗颦。
如何清禁里,
有此断肠春。

译文:
清晨露珠沉重地垂落,花朵似乎在哭泣,
薄雾弥漫,垂柳笼罩在阴郁的表情之下。
我在宫禁里无法自由,
却感受到了这令人心碎的春天。

诗意:
这首诗词描绘了一种愁思之情。诗人通过自然景物的描绘,表达了内心的忧愁和痛苦。露重花垂泣,烟深柳暗颦,这些景象都暗示了作者内心的忧伤和痛苦。诗人身处清禁之地,无法自由,却仍能感受到春天的美丽,这种对禁锢环境的无奈和对自由的渴望也是诗人内心的表达。

赏析:
《长门春思》以简洁的语言描绘了一种忧伤和禁锢的情感,展示了明代文人的内心体验。诗中以自然景物为表现手法,通过描绘花、露、烟、柳等元素,将作者的情感与外在的春天景色相结合,形成了一种寓意深远的意境。整首诗意蕴含着对自由和快乐的向往,同时也流露出对封建社会束缚的不满和苦闷。这种内心情感的抒发,使诗词充满了浓郁的思想和情感色彩,给人以深深的感触。

总体而言,《长门春思》以简练的语言、深情的意境和独特的表达方式,展现了明代文人的独特审美和内心世界。这首诗词在揭示人情世故、表达思想感情方面具有一定的价值,是明代文学中的一颗珍珠。

长门春思拼音读音参考

cháng mén chūn sī
长门春思

lù zhòng huā chuí qì, yān shēn liǔ àn pín.
露重花垂泣,烟深柳暗颦。
rú hé qīng jìn lǐ, yǒu cǐ duàn cháng chūn.
如何清禁里,有此断肠春。


相关内容11:

河西歌三首

养疾

春晚二首

与慈邑诸公会宿茅甫生驻鹤楼得夜字

秋日杂咏


相关热词搜索:
热文观察...
  • 古剑行赠仇将军北征
    将军手提三尺冰,乃是鬼国之铁,大齿之珍,沧溟水枯淬不成。莫邪断发跃冶死,而后龟文漫理流天晶......
  • 过行春桥
    行春桥上月如钩,行春桥下月欲流。月光到处还相似,应照银屏梦里愁。...
  • 暮相思
    征帆日已远,回波不相待。暝色孤峰来,故乡何处在。日淡墟里烟,云尽天边海。如何暮相思,坐令鬓......
  • 和刘怡溪观涨韵酬邓子高龚进甫三首
    结发与君游,去作墨卿子。官况贫更贫,天机指非指。有时兴一恸,化作长歌矣。羊裘舴艋舟,听者如......
  • 和刘怡溪观涨韵酬邓子高龚进甫三首
    潮急汐亦及,习见惟舟子。朝津白马封,暮峡青牛指。来讶急湍者,复喜回澜矣。山僮欢若蜂,市女散......
  • 辉山登舟
    经行山径熟,霜叶满归舟。野渚横疏树,重滩引细流。残霞惊水鸟,寒月白芦洲。乡邑欣逢旧,从耽水......