字典帮 >名句 >水鸟号鸣傍苇丛诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-20

水鸟号鸣傍苇丛

宋代  陆游  

无穷烟海接空蒙,秦望稽山醉眼中。
虹断已收千嶂雨,鹤归正驾九天风。
渔舟容与横沙际,水鸟号鸣傍苇丛
兴尽还家忽三鼓,半轮残月斗杓东。

水鸟号鸣傍苇丛翻译及注释

《泛舟泽中夜归》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
无穷烟海接空蒙,
秦望稽山醉眼中。
虹断已收千嶂雨,
鹤归正驾九天风。
渔舟容与横沙际,
水鸟号鸣傍苇丛。
兴尽还家忽三鼓,
半轮残月斗杓东。

诗意:
这首诗描绘了夜晚泛舟归家的情景。诗人在泽中漂泊,眼前是一片茫茫烟海,远处的秦岭在他的醉眼中仿佛变得模糊不清。虹已经消散,雨已经停歇,千嶂的云雾也已收敛,一只鹤正乘着九天的风归来。渔舟在横沙附近自由自在地航行,水鸟在芦苇丛中鸣叫。当诗人的兴致尽了,他突然听到了三声鼓声,意味着夜晚已经过去,半轮残月与北斗星正在东方相互较量。

赏析:
这首诗以夜晚泛舟归家为背景,通过描绘自然景物和诗人的感受,展现了一种宁静、寂寥的意境。诗中的烟海、秦岭、虹、雨、千嶂、鹤、九天风、渔舟、水鸟、苇丛、三鼓、残月和北斗星等形象,构成了一幅幅美丽的画面。诗人以独特的笔触和感受,将自然景物与自己的情感融为一体,表达了对大自然的热爱和对归家的渴望。整首诗以简洁明快的语言,展示了诗人对自然景物的细腻观察和对生活的深刻思考,给人以深深的思索和感悟。

水鸟号鸣傍苇丛拼音读音参考

fàn zhōu zé zhōng yè guī
泛舟泽中夜归

wú qióng yān hǎi jiē kōng méng, qín wàng jī shān zuì yǎn zhōng.
无穷烟海接空蒙,秦望稽山醉眼中。
hóng duàn yǐ shōu qiān zhàng yǔ, hè guī zhèng jià jiǔ tiān fēng.
虹断已收千嶂雨,鹤归正驾九天风。
yú zhōu róng yǔ héng shā jì, shuǐ niǎo hào míng bàng wěi cóng.
渔舟容与横沙际,水鸟号鸣傍苇丛。
xìng jìn huán jiā hū sān gǔ, bàn lún cán yuè dòu biāo dōng.
兴尽还家忽三鼓,半轮残月斗杓东。


相关内容11:

茶杯得之久

汝计则善矣

我忧难具陈

饥得饱而驯

何曾问行人


相关热词搜索:水鸟号鸣傍苇丛
热文观察...
  • 兴尽还家忽三鼓
    无穷烟海接空蒙,秦望稽山醉眼中。虹断已收千嶂雨,鹤归正驾九天风。渔舟容与横沙际,水鸟号鸣傍......
  • 半轮残月斗杓东
    无穷烟海接空蒙,秦望稽山醉眼中。虹断已收千嶂雨,鹤归正驾九天风。渔舟容与横沙际,水鸟号鸣傍......
  • 葛巾鹤氅试秋衣
    南荡东陂弄夕霏,葛巾鹤氅试秋衣。纤纤新月迎船出,两两珍禽背水飞。病思渐苏开酒戒,宦情已绝谢......
  • 渔舟容与横沙际
    无穷烟海接空蒙,秦望稽山醉眼中。虹断已收千嶂雨,鹤归正驾九天风。渔舟容与横沙际,水鸟号鸣傍......
  • 鹤归正驾九天风
    无穷烟海接空蒙,秦望稽山醉眼中。虹断已收千嶂雨,鹤归正驾九天风。渔舟容与横沙际,水鸟号鸣傍......
  • 虹断已收千嶂雨
    无穷烟海接空蒙,秦望稽山醉眼中。虹断已收千嶂雨,鹤归正驾九天风。渔舟容与横沙际,水鸟号鸣傍......