字典帮 >古诗 >答林景清诗意和翻译_明代诗人杨玉香
2025-09-06

答林景清

明代  杨玉香  

销尽炉香独掩门,琵琶声断月黄昏。
愁心正恐花相笑,不敢花前拭泪痕。

答林景清翻译及注释

《答林景清》是明代诗人杨玉香创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
销尽炉香独掩门,
琵琶声断月黄昏。
愁心正恐花相笑,
不敢花前拭泪痕。

诗意:
这首诗词描绘了一个孤独忧郁的场景,诗人表达了内心的愁绪和无奈之情。她感到自己独自一人,闭门不出,炉香已经烧尽,寂静无声。在这月色黄昏的时刻,她听到了琵琶声悲凉地戛然而止。她担心自己的忧愁被花儿嘲笑,所以不敢在花前擦拭自己的泪痕。

赏析:
这首诗词以寥寥数语勾勒出一种凄凉的氛围,通过描绘孤独的场景和琵琶声的停止,展现了诗人内心的孤寂和忧愁。炉香销尽,门掩着,象征着诗人的家园已经寂静无声,而琵琶声的断绝则更加强调了这种孤独的感受。诗中的月黄昏给人以凄凉的意象,也暗示了时间的流逝和事物的消逝。诗人担心自己的忧愁会被花儿嘲笑,表达了她内心的脆弱和无力。她不敢在花前拭去泪痕,或许是因为她认为自己的悲伤是无法隐藏和掩饰的。

整首诗通过简洁而凄美的描写,传达出诗人内心的孤独和忧愁情感。它展现了明代女性诗人对于生活的痛苦和困惑,同时也反映了那个时代女性的局限和束缚。诗词中的花、月、琵琶等意象都是常见的文学符号,通过对它们的运用,诗人成功地营造了一种深情而忧郁的氛围,给读者留下了深刻的印象。

答林景清拼音读音参考

dá lín jǐng qīng
答林景清

xiāo jǐn lú xiāng dú yǎn mén, pí pá shēng duàn yuè huáng hūn.
销尽炉香独掩门,琵琶声断月黄昏。
chóu xīn zhèng kǒng huā xiāng xiào, bù gǎn huā qián shì lèi hén.
愁心正恐花相笑,不敢花前拭泪痕。


相关内容11:

送楚岩往支硎山

送妹琼章于归

江上秋怀

雪中西泠与明宗话别

山中书怀


相关热词搜索:
热文观察...
  • 见源来自越一雨巢松来自吴同过松寥阁赋此示
    得地江山胜,时当秋气深。虽从吴越至,何间去来心。日落尔时现,潮生如是音。楼台面水月,处处足......
  • 早朝诗(十四首)
    平旦曈昽瑞霭浮,曙星送月下西楼。画衣遥入迎仙跸,黄伞高擎覆采旒。鸾帚拂尘花雨霁,霓旌曳影柳......
  • 赠邓为山
    移家远就古城隅,流水春来日满渠。踪迹已同贞士隐,殷勤不废古人书。当窗鸟语开帘后,泛几晴光洒......
  • 秋雨宿黑石岭
    岭险藤迷路,山高石作城。片云何处雨,孤客此时情。茅屋几家在,秋风半夜生。旅魂愁已绝,况听鼓......
  • 雨后官舍谩成
    雨歇凉生风入扉,日长官舍客来稀。竹窗破梦人初起,松院新晴鹤试飞。花落残红知蝶少,树垂重绿见......
  • 风雨中忆含桃
    含桃摘后已无多,更耐风狂雨横何。纵有绀跗垂弱蒂,分无丹颗缀柔柯。朱唇失绛羞樊素,赪颊啼红泣......