字典帮 >古诗 >欢喜吟诗意和翻译_宋代诗人邵雍
2025-09-06

欢喜吟

宋代  邵雍  

欢喜又欢喜,喜欢更喜欢。
吉士为我友,好景为我观。
美酒为我饮,美食为我餐。
此身生长老,尽在太平间。

欢喜吟翻译及注释

《欢喜吟》是宋代文学家邵雍的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
欢喜又欢喜,
喜欢更喜欢。
吉士为我友,
好景为我观。
美酒为我饮,
美食为我餐。
此身生长老,
尽在太平间。

诗意:
这首诗词表达了作者邵雍内心深处的欢乐和满足。他感到欢喜,甚至是喜欢上了喜欢。他以吉士为朋友,以美景为观赏,美酒为饮,美食为餐。他觉得自己的生命在太平时期得到了充分的发展和满足。

赏析:
《欢喜吟》是一首充满愉悦和满足感的诗词。通过重复运用“欢喜”和“喜欢”这两个词,诗人表达了自己内心深处的愉悦情绪,并且强调了这种愉悦的程度不断加深。这种表达方式使整首诗词充满了活力和喜悦的氛围。

诗中提到的“吉士”指的是品德高尚的人,作者以他们为朋友,体现了他对美好人际关系的珍视和重视。同时,他以美景为观赏,美酒为饮,美食为餐,体验着生命的丰盛和满足。

最后两句“此身生长老,尽在太平间”,表达了作者对太平盛世的向往和赞美。在太平时期,人们能够安享富足的生活,感受到生命的充实和满足。

整首诗词通过简洁明了的语言和平易近人的表达方式,展现了诗人内心的欢乐和满足,同时传递出对美好人际关系和太平盛世的向往。这首诗词给人以快乐和舒适的感觉,让人感受到作者内心深处的平和与满足。

欢喜吟拼音读音参考

huān xǐ yín
欢喜吟

huān xǐ yòu huān xǐ, xǐ huān gèng xǐ huān.
欢喜又欢喜,喜欢更喜欢。
jí shì wèi wǒ yǒu, hǎo jǐng wèi wǒ guān.
吉士为我友,好景为我观。
měi jiǔ wèi wǒ yǐn, měi shí wèi wǒ cān.
美酒为我饮,美食为我餐。
cǐ shēn shēng zhǎng lǎo, jǐn zài tài píng jiān.
此身生长老,尽在太平间。


相关内容11:

和成都俞公达运使见寄

依韵和王安之少卿见戏安之非是弃尧夫吟

林下五吟

再答王宣徽

题四皓庙四首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 观物吟四首
    古今情一也,能处又何难。识事事非易,知人人所艰。多疑亏任用,轻信失防闲。尧舜其犹病,何尝无......
  • 览照吟
    其骨爽,其神清。其禄薄,其福轻。...
  • 对花
    花枝照酒巵,把酒嘱花枝。酒尽钱能买,花残药不医。人无先酩酊,花莫便离披。慢慢对花饮,况春能......
  • 击壤吟
    击壤三千首,行窝二十家。乐天为事业,养志是生涯。出入将如意,过从用小车。人能知此乐,何必待......
  • 对花
    新花色鲜艳,故花色憔悴。明朝花更开,新花何有异。...
  • 逍遥吟
    何事感人深,求之无处寻。两仪长在手,万化不关心。石里时藏玉,砂中屡得金。分明难理会,须索入......