字典帮 >古诗 >经杜樊川水榭故基诗意和翻译_元代诗人周砥
2025-09-09

经杜樊川水榭故基

元代  周砥  

落花风里酒旗摇,水榭无人春寂寥。
何许长亭七十五,野莺烟树绿迢迢。

经杜樊川水榭故基翻译及注释

《经杜樊川水榭故基》是元代诗人周砥所作的一首诗词。以下是我的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
落花风里酒旗摇,
水榭无人春寂寥。
何许长亭七十五,
野莺烟树绿迢迢。

诗意解析:
这首诗描绘了一个寂静而凄美的春日景象。在风中,落花飘零,酒旗随风摇曳。水榭空荡,没有人迹,春天的宁静让人感到孤寂。诗人怀念过去的时光,提到了一个名为“长亭”的地方,已经有75年的历史了。在这片绿树和烟雾缭绕的野外,野莺在歌唱,景色远远延伸。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对逝去时光和自然景物的怀念之情。通过描绘春日的寂静和绿意盎然的大自然,诗人通过对水榭和长亭的描写,展现了岁月的流转和人事的更迭。水榭无人,春寂寥,给人一种萧瑟的感觉,同时也引发了对时光流逝的思考。长亭已经有75年的历史,这种历史感和岁月沉淀让人感叹光阴的短暂和无常。野莺在远处歌唱,绿树和烟雾让人感到景色的遥远和宁静。整首诗以凄美的意境表达了作者对过去时光和自然景物的深深怀念之情,也呈现了岁月流转和自然界的宁静美。

总体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了春日的寂静和自然景物,通过对水榭、长亭、野莺等元素的描写,诗人展示了对逝去时光和自然界美好的向往和怀念之情,使读者能够感受到岁月的流转和自然的宁静之美。

经杜樊川水榭故基拼音读音参考

jīng dù fán chuān shuǐ xiè gù jī
经杜樊川水榭故基

luò huā fēng lǐ jiǔ qí yáo, shuǐ xiè wú rén chūn jì liáo.
落花风里酒旗摇,水榭无人春寂寥。
hé xǔ cháng tíng qī shí wǔ, yě yīng yān shù lǜ tiáo tiáo.
何许长亭七十五,野莺烟树绿迢迢。


相关内容11:

谒金门 依韵和孤蟾四阕

和铁厓《西湖竹枝

秋兴呈华泉翁

自咏十律

书画舫


相关热词搜索:
热文观察...
  • 李宫人琵琶引
    越罗蜀锦旧衣裳,赢得旁人识赐香。莫对琵琶思往事,声声弹出断人肠。...
  • 绝句五首
    东城三百里,南雁一封书。整待今晨发,秋风吹弊庐。...
  • 张公洞
    倏忽凿混沌,兹事岂其余。不知几何年,云古仙人居。嗟我至此为踌躇,洞天诸宫窅兮黑。试命烈火烛......
  • 题画作
    茅斋半食苍岩腹,老树如蛟曈寒绿。出门买得东吴船,载酒归来江上眠。戋刂却横洲一千尺,长将醉眼......
  • 登秦住山
    此地曾经驻跸来,秦皇遗迹尚崔嵬。采穷沧海无灵药,归到骊山有劫灰。万里黑风迷鬼国,一杯弱水隔......
  • 长江万里图
    右逾越巂左蓬壶,万里提封入壮图。断石云屯山拥蜀,惊涛雪立海吞吴。蟠桃有实来青鸟,若木无枝驻......