字典帮 >名句 >羞作送春诗诗意和翻译_宋代诗人张弋
2025-07-18

羞作送春诗

宋代  张弋  

日日雨霏霏,开门无所之。
漫寻花发处,已过絮飞时。
替纸蚕生遍,修巢燕立危。
但催人老去,羞作送春诗

羞作送春诗翻译及注释

《暮春》是一首宋代诗词,作者是张弋。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日日雨霏霏,
开门无所之。
漫寻花发处,
已过絮飞时。
替纸蚕生遍,
修巢燕立危。
但催人老去,
羞作送春诗。

诗意:
这首诗描绘了暮春时节的景象。作者在雨中度过了一个个阴雨连绵的日子,对外界的变化感到困惑和无所适从。他四处寻找春花盛开的地方,却发现已经错过了柳絮飞舞的时光。他观察到蚕宝宝们已经孵化出来,燕子们也在高处修建巢穴,而这些现象不禁让他感叹时间的流逝,推催着人们变老。面对这样的情景,他感到羞愧,觉得自己只能写出这样一首送春的诗来。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了暮春的景象,展现了作者内心的无奈和感慨。在雨天中,开门出去却不知道去哪里,表达了作者对大自然的迷茫和无力感。通过描写作者错过了春天的盛景,特别是柳絮飞舞的美景,体现了时间的不可逆转和人生的短暂。蚕宝宝孵化和燕子筑巢的描写,暗示了自然界的循环和生命的延续,与人的衰老形成对比。最后两句表达了作者对自己写作的羞愧和无奈,似乎意味着他对时光的流逝和人生的无常感到无奈和悲伤。

整首诗词以其简洁而深刻的语言,通过描绘自然景色和抒发内心情感,使读者在感受诗人对时光流逝和生命短暂的思考的同时,也引发了对于人生意义和价值的思考。

羞作送春诗拼音读音参考

mù chūn
暮春

rì rì yǔ fēi fēi, kāi mén wú suǒ zhī.
日日雨霏霏,开门无所之。
màn xún huā fā chù, yǐ guò xù fēi shí.
漫寻花发处,已过絮飞时。
tì zhǐ cán shēng biàn, xiū cháo yàn lì wēi.
替纸蚕生遍,修巢燕立危。
dàn cuī rén lǎo qù, xiū zuò sòng chūn shī.
但催人老去,羞作送春诗。


相关内容11:

一日相思时十二

富贵休教贫贱离

婥约精神解语花

夜静酒阑清不奈

好风吹月入樽来


相关热词搜索:羞作送春诗
热文观察...
  • 卷上芳名旧所知
    卷上芳名旧所知,见君还恨识君迟。数茎短发沾霜白,一叶扁舟触浪危。问遍菊名因作谱,画将兰本要......
  • 娥娥不受点云遮
    婥约精神解语花,娥娥不受点云遮。相看醉后还能醒,驱遣睡魔那用茶。...
  • 相看醉后还能醒
    婥约精神解语花,娥娥不受点云遮。相看醉后还能醒,驱遣睡魔那用茶。...
  • 但催人老去
    日日雨霏霏,开门无所之。漫寻花发处,已过絮飞时。替纸蚕生遍,修巢燕立危。但催人老去,羞作送......
  • 修巢燕立危
    日日雨霏霏,开门无所之。漫寻花发处,已过絮飞时。替纸蚕生遍,修巢燕立危。但催人老去,羞作送......
  • 替纸蚕生遍
    日日雨霏霏,开门无所之。漫寻花发处,已过絮飞时。替纸蚕生遍,修巢燕立危。但催人老去,羞作送......