字典帮 >名句 >山驿灯前感慨频诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-25

山驿灯前感慨频

宋代  陆游  

酒家旗下分携久,山驿灯前感慨频
人事已随双鬓改,柳条又见一年新。

山驿灯前感慨频翻译及注释

《怀友》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对友谊的思念和对时光流转的感慨。

诗词的中文译文如下:
酒家旗下分携久,
山驿灯前感慨频。
人事已随双鬓改,
柳条又见一年新。

诗意和赏析:
这首诗词以酒家和山驿作为背景,描绘了作者与友人长时间分离的情景。作者在酒家旗下和山驿灯前,频繁地感叹着时光的流逝和友谊的珍贵。

第一句“酒家旗下分携久”,表达了作者与友人长时间分离的心情。酒家旗下可能指的是友人离别时的场景,暗示着友人已经离开很久。这句诗词中的“分携久”一词,表达了作者对友谊的思念和对分别时间的感叹。

第二句“山驿灯前感慨频”,描绘了作者在山驿灯前的情景。山驿是古代供旅客休息的地方,灯火辉煌,意味着人来人往。作者在这个繁忙的场景中,频繁地感叹着友谊的珍贵和时光的流逝。

第三句“人事已随双鬓改”,表达了作者对时光流转的感慨。双鬓是指两侧的鬓发,是人体老化的象征。这句诗词意味着作者已经经历了岁月的变迁,人事已经随着时间的推移而改变。

最后一句“柳条又见一年新”,描绘了春天的景象。柳条是春天的象征,每年春天柳条都会重新长出。这句诗词表达了作者对时间的感慨,即时光流转,岁月更迭,但春天的循环依然如故。

总的来说,这首诗词通过描绘友谊的思念和对时光流转的感慨,表达了作者对友人的思念和对岁月变迁的感慨。诗词中运用了景物描写和象征手法,使诗词更具意境和情感。

山驿灯前感慨频拼音读音参考

huái yǒu
怀友

jiǔ jiā qí xià fēn xié jiǔ, shān yì dēng qián gǎn kǎi pín.
酒家旗下分携久,山驿灯前感慨频。
rén shì yǐ suí shuāng bìn gǎi, liǔ tiáo yòu jiàn yī nián xīn.
人事已随双鬓改,柳条又见一年新。


相关内容11:

醉中不觉湿蓑衣

山色空蒙雨点微

瘦损梅花更断肠

五更残月伴清霜

已知无奈姮娥冷


相关热词搜索:山驿灯前感慨频
热文观察...
  • 柳条又见一年新
    酒家旗下分携久,山驿灯前感慨频。人事已随双鬓改,柳条又见一年新。...
  • 风吹旗脚西南开
    风吹旗脚西南开,挂帆槌鼓何快哉!转头已失望夫石,黄山孤塔迎人来。黄山劝汝一杯酒,送往迎来殊......
  • 挂帆槌鼓何快哉
    风吹旗脚西南开,挂帆槌鼓何快哉!转头已失望夫石,黄山孤塔迎人来。黄山劝汝一杯酒,送往迎来殊......
  • 人事已随双鬓改
    酒家旗下分携久,山驿灯前感慨频。人事已随双鬓改,柳条又见一年新。...
  • 酒家旗下分携久
    酒家旗下分携久,山驿灯前感慨频。人事已随双鬓改,柳条又见一年新。...
  • 频鬻廉泉试露芽
    临水依山偶占家,数间茆屋半欹斜。云边腰斧入秦望,雨外舞蓑归若耶。从宦只思乘下泽,忤人常悔读......