字典帮 >名句 >人世可能行乐耳诗意和翻译_宋代诗人文天祥
2025-08-02

人世可能行乐耳

宋代  文天祥  

人世可能行乐耳,重游不用卜晴阴。
人生柳絮斗坚牢,过眼春光欢伯劳。
蜀道谩传千古险,庐山方许一人高。

人世可能行乐耳翻译及注释

《山中再次胡德昭韵》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人世可能行乐耳,
重游不用卜晴阴。
人生柳絮斗坚牢,
过眼春光欢伯劳。
蜀道谩传千古险,
庐山方许一人高。

诗意:
这首诗词表达了作者对人生的思考和感慨。作者认为人世间的快乐是可以随时追求的,不需要去卜算天气的晴雨。人生如同柳絮一样脆弱,但也能坚韧不拔。春光如同伯劳一样短暂,转瞬即逝。蜀道虽然被传说为千古险道,但庐山却能让一个人达到高度。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对人生的独特见解。作者通过对人生的描绘,表达了对快乐的追求和对时光流转的感慨。诗中的柳絮和春光象征着人生的脆弱和短暂,而蜀道和庐山则象征着人生的艰险和追求的目标。整首诗词以简练的语言展示了作者对人生的深刻思考,同时也启发了读者对人生的思考和感悟。

人世可能行乐耳拼音读音参考

shān zhōng zài cì hú dé zhāo yùn
山中再次胡德昭韵

rén shì kě néng xíng lè ěr, zhòng yóu bù yòng bo qíng yīn.
人世可能行乐耳,重游不用卜晴阴。
rén shēng liǔ xù dòu jiān láo, guò yǎn chūn guāng huān bó láo.
人生柳絮斗坚牢,过眼春光欢伯劳。
shǔ dào mán chuán qiān gǔ xiǎn, lú shān fāng xǔ yī rén gāo.
蜀道谩传千古险,庐山方许一人高。


相关内容11:

举止如不扬

骯脏难合

洞其先几

彼美子刘

虽吾不知


相关热词搜索:人世可能行乐耳
热文观察...
  • 重游不用卜晴阴
    人世可能行乐耳,重游不用卜晴阴。人生柳絮斗坚牢,过眼春光欢伯劳。蜀道谩传千古险,庐山方许一......
  • 人生柳絮斗坚牢
    人世可能行乐耳,重游不用卜晴阴。人生柳絮斗坚牢,过眼春光欢伯劳。蜀道谩传千古险,庐山方许一......
  • 过眼春光欢伯劳
    人世可能行乐耳,重游不用卜晴阴。人生柳絮斗坚牢,过眼春光欢伯劳。蜀道谩传千古险,庐山方许一......
  • 灯火林皋夜色深
    不将颜色汗黄金,落得灞桥驴上吟。是处江山生酒兴,满天风雪得梅心。觥筹堂里春声沸,灯火林皋夜......
  • 觥筹堂里春声沸
    不将颜色汗黄金,落得灞桥驴上吟。是处江山生酒兴,满天风雪得梅心。觥筹堂里春声沸,灯火林皋夜......
  • 满天风雪得梅心
    不将颜色汗黄金,落得灞桥驴上吟。是处江山生酒兴,满天风雪得梅心。觥筹堂里春声沸,灯火林皋夜......