字典帮 >古诗 >祝英台近诗意和翻译_宋代诗人汤恢
2025-07-25

祝英台近

宋代  汤恢  

写景  议论  

宿酲苏,春梦醒,沈水冷金鸭。
落尽桃花,无人扫红雪。
渐催煮酒园林,单衣庭院,春又到、断肠时节。
恨离别。
长忆人立荼コ,珠帘卷香月。
几度黄昏,琼枝为谁折。
都将千里芳心,十年幽梦,分付与、一声啼鴂。

祝英台近翻译及注释

《祝英台近》

宿酲苏,春梦醒,
沈水冷金鸭。
落尽桃花,无人扫红雪。

渐催煮酒园林,
单衣庭院,
春又到、断肠时节。
恨离别。

长忆人立荼コ,
珠帘卷香月。
几度黄昏,琼枝为谁折。

都将千里芳心,
十年幽梦,
分付与、一声啼鴂。

中文译文:

宿酲苏,春梦醒,
岸上的水冷冷地倒映着金黄的鸭子。
桃花已经落尽,没有人来扫红雪。

渐渐催婆娑的酒园和林,
贫弱的衣衫下的庭院,
春天又来了,在这伤心的季节。
我痛恨我们的离别。

长久地想念着你立在荼蘼花下的样子,
珠帘卷起,犹如月亮般香气四溢。
几次黄昏,没说出口的花枝是被谁摘下来的。

我的全部的思念,
十年来一直守望的梦,
都寄托在那一声啼鴂中。

诗意和赏析:

这首诗描绘了作者对离别情人的怀念之情。诗的开头描述了清晨时分,沈水上的金鸭和春梦初醒的意境,给人一种安静、宁静的感觉。接着,描述了桃花已经落尽,红雪无人扫的景象。这里用桃花和红雪象征爱情的美好和消逝,揭示了离别的悲伤。

接下来,诗中描述了煮酒园林和单衣庭院,表达了春天的再次到来,却与心情相悖的断肠时节。作者痛恨离别,表达了对爱人的思念和对分离的抱怨。

接着描述了作者长久地想念爱人站在花下的情景,珠帘卷起,犹如月亮般的香气弥漫开来。表达了作者对爱人的怀念之情和对美好时光的回忆。黄昏时分,没有说出口的花枝是给谁摘的,也暗示了爱情的迷离和不确定性。

最后一句中,诗人将他所有的思念都寄托在一声啼鴂中,表达出他对爱人的深情厚意和对离别后的思念之情。

整首诗以细腻的笔触描绘了作者离别情人的思绪和怀念之情,表达了作者内心深处的ac情感和对爱情的追忆。通过对春天、花朵、黄昏等意象的描绘,诗中透露出对离别和往事的伤感和思考,给读者带来了一种淡淡的忧伤和美感。

祝英台近拼音读音参考

zhù yīng tái jìn
祝英台近

sù chéng sū, chūn mèng xǐng, shěn shuǐ lěng jīn yā.
宿酲苏,春梦醒,沈水冷金鸭。
luò jǐn táo huā, wú rén sǎo hóng xuě.
落尽桃花,无人扫红雪。
jiàn cuī zhǔ jiǔ yuán lín, dān yī tíng yuàn, chūn yòu dào duàn cháng shí jié.
渐催煮酒园林,单衣庭院,春又到、断肠时节。
hèn lí bié.
恨离别。
zhǎng yì rén lì tú, zhū lián juǎn xiāng yuè.
长忆人立荼コ,珠帘卷香月。
jǐ dù huáng hūn, qióng zhī wèi shuí zhé.
几度黄昏,琼枝为谁折。
dōu jiāng qiān lǐ fāng xīn, shí nián yōu mèng, fēn fù yǔ yī shēng tí jué.
都将千里芳心,十年幽梦,分付与、一声啼鴂。


相关内容11:

永遇乐(春暮有怀)

贺新凉(梅)

贺新郎(寿右史·正月初七)

水调歌头(寿太守黄少卿·)

醉太平


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 南乡子
    鼎器法乾坤。上是天元下地元。若也更能颠倒运,交番。阖辟循环在八门。搬运上昆仑。龟与蛇儿自吐......
  • 恋绣衾
    兽炉烟重火半焦。卷帘时、雪意又销。过数点、残鸦外,想梅花、寒在灞桥。谢娘春恨深如柳,未东风......
  • 感皇恩(送饶溪嘉游浙)
    骑鹤上扬州,腰缠十万。拈起诗人旧公案。看山看水,此去胜游须遍。烦君收拾取,归吟卷。少日风流......
  • 扫花游
    素秋渐老,正叶落吴江,雁横南楚。暮霞散缕。听寒蝉断续,乱鸦鼓舞。客舍凄清,那更西风送雨。又......
  • 蓦山溪(忆中都)
    湖平风稳,行色催津鼓。回首望重城,但满眼、红云紫雾。分香解佩,空记小楼东,银烛暗,绣帘垂直......
  • 浣溪沙(水仙)
    仙子何年下太空。凌波微步笑芙蓉。水风残月助惺忪。礬弟梅兄都在眼,银台金盏正当胸。为伊一醉酒......