字典帮 >古诗 >和梁转运判官韵诗意和翻译_宋代诗人袁说友
2025-09-05

和梁转运判官韵

宋代  袁说友  

古括人豪醉墨鲜,一樽宁怯酒如船。
新诗磊磊珠玑落,不记梅花在眼前。

和梁转运判官韵翻译及注释

《和梁转运判官韵》是宋代袁说友所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古括人豪醉墨鲜,
一樽宁怯酒如船。
新诗磊磊珠玑落,
不记梅花在眼前。

诗意:
这首诗词通过描绘饮酒的场景,表达了豪情壮志和诗人对新诗创作的激情。诗中提到了梅花,但并未记忆深刻,意味着诗人对于传统的诗文形式有所超越,追求创新与独特之处。

赏析:
首先,诗词开篇以“古括人豪醉墨鲜”形象生动地描绘了古代有才华的豪杰饮酒的情景。这里的“古括人”指的是古代英雄人物,他们的醉态使得墨色更加鲜艳夺目,显示出他们豪迈的气概。

接着,“一樽宁怯酒如船”一句表达了诗人对于饮酒的坦然态度。他并不惧怕酒的烈性,反而愿意将酒当作乘船般舒适自在的载体,豪情满怀地品味人生。

接下来的两句“新诗磊磊珠玑落,不记梅花在眼前”则表达了诗人对于创新诗作的热情。这里的“新诗”指的是自己创作的诗句,用“磊磊珠玑落”来形容,意味着他的新诗如珍珠宝石般洒落。而“不记梅花在眼前”则暗示着他不再局限于传统的文学主题,而是追求更加独特而新颖的表达方式。

整首诗词通过描述饮酒和表达对创作的激情,展示了诗人豪情壮志和对于创新的追求。同时,通过提及梅花但又不记得的方式,表达了超越传统的意愿。这首诗词充满了激情和创造力,是袁说友对于自己创作态度的真实写照。

和梁转运判官韵拼音读音参考

hé liáng zhuǎn yùn pàn guān yùn
和梁转运判官韵

gǔ kuò rén háo zuì mò xiān, yī zūn níng qiè jiǔ rú chuán.
古括人豪醉墨鲜,一樽宁怯酒如船。
xīn shī lěi lěi zhū jī luò, bù jì méi huā zài yǎn qián.
新诗磊磊珠玑落,不记梅花在眼前。


相关内容11:

恭和御制赐进士诗韵二首

巫山十二峰二十五韵

和张思济县尉韵二首

和刘叔骥司户韵


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 题尤提举惠双莲二首
    十年踪迹落修门,剩忆西湖菡萏风。今日江城秋浦上,舞绡依约旧相逢。...
  • 观渔舟得巨鱼
    猛作修鳞想,观渔忆故濠。横舟排雪浪,敏手夺银刀。过熟偏宜酒,余鲜更带糟。忍穷须忍口,老矣为......
  • 中秋无月
    皓魄埋云未肯收,佳娥寂寞为谁羞。可怜数点不多雨,误却一轮无限秋。急扫妖氛天外去,莫教微影暗......
  • 扬州堡寨
    西风一舸来扬州,疋马直上新城头。环城九里十六步,一一峭壁临深沟。俄焉唯喏两军士,众手指示陈......
  • 寄同年怀安曹守二首
    慈恩犹记北山游,四十年间几别愁。岁晚天涯重握手,两翁齐白九分头。...
  • 故人爽贷粟之约
    小泊渔舟晚,春风燕子回。从渠三月约,误我一舟来。风雨故相厄,溪山犹可陪。人生竟何有,此抱向......