字典帮 >名句 >一番花老一番新诗意和翻译_宋代诗人苏轼
2025-10-06

一番花老一番新

宋代  苏轼  

惆怅沙河十里春,一番花老一番新
小楼依旧斜阳里,不见楼中垂手人。

一番花老一番新翻译及注释

《戏赠》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
惆怅沙河十里春,
一番花老一番新。
小楼依旧斜阳里,
不见楼中垂手人。

诗意:
这首诗词描述了作者在沙河十里的春天感到的惆怅之情。他观察到一种矛盾的现象:一番花谢去了,又一番花开放。作者提到了一个小楼,它依然倾斜在夕阳的余晖中,但楼中的人已不见了。

赏析:
《戏赠》通过描绘春天的景色和人物的消失,表达了作者对时光流逝和生命短暂的感慨。诗中的“沙河十里春”揭示了作者所处的地域环境,他在这片春天的土地上感受到了无法言喻的情绪。一番花谢去,又一番花开放,展现了生命的轮回和变化。这种变化既让人感到惆怅,又给人带来新的希望和期待。

诗中的小楼是一种象征,代表了过去的时光。它依然存在,但斜阳的余晖中却找不到垂手的人。这种景象暗示着岁月的流转和人事的更迭。楼中垂手的人或许是作者曾经的伙伴或恋人,如今已离去或消逝于时光之中。这种离别和失去的感觉对作者而言是令人惆怅的。

整首诗表达了对时光流逝和人生短暂的悲叹和思考。作者通过描绘自然景物和人事变迁,以及对逝去的人和事物的怀念,表达了对生命脆弱性的深刻体悟和对光阴流逝的无奈感。这种对时光的思考和对生命的感慨在苏轼的诗词中经常出现,展示了他对人生哲理的思索和对人情世故的洞察。

一番花老一番新拼音读音参考

xì zèng
戏赠

chóu chàng shā hé shí lǐ chūn, yī fān huā lǎo yī fān xīn.
惆怅沙河十里春,一番花老一番新。
xiǎo lóu yī jiù xié yáng lǐ, bú jiàn lóu zhōng chuí shǒu rén.
小楼依旧斜阳里,不见楼中垂手人。


相关内容11:

感子烦屡叩

书绝十年旧

吾衰信久矣

临老见邂逅

坐令倾国容


相关热词搜索:一番花老一番新
热文观察...
  • 小楼依旧斜阳里
    惆怅沙河十里春,一番花老一番新。小楼依旧斜阳里,不见楼中垂手人。...
  • 不见楼中垂手人
    惆怅沙河十里春,一番花老一番新。小楼依旧斜阳里,不见楼中垂手人。...
  • 并生天地宇
    并生天地宇,同阅古今宙。视下则有高,无前孰为后。达人千钧弩,一弛难再彀。下士沐猴冠,已系犹......
  • 惆怅沙河十里春
    惆怅沙河十里春,一番花老一番新。小楼依旧斜阳里,不见楼中垂手人。...
  • 能为山僧更少留
    欲放清溪自在流,忍教冰雪落沙洲。出山定被江潮涴,能为山僧更少留。...
  • 出山定被江潮涴
    欲放清溪自在流,忍教冰雪落沙洲。出山定被江潮涴,能为山僧更少留。...