字典帮 >名句 >欣然肯不居诗意和翻译_宋代诗人杨万里
2025-07-27

欣然肯不居

宋代  杨万里  

贫里端何好,欣然肯不居
诗臞将到骨,室陋得关渠。
我懒今仍老,谁能强著书?
谈间可无子,独判一秋虚。

欣然肯不居翻译及注释

《寄萧仲和》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
贫穷的住处怎么好,我欣然愿意不居住。
诗写得苍白憔悴,房屋简陋到了极点。
我懒散又渐渐老去,谁能强迫我写作?
闲谈之间可以没有儿子,独自度过一个虚幻的秋天。

诗意:
这首诗词表达了诗人杨万里的生活态度和心境。他自嘲自己贫穷的住处无法称心,但他却欣然接受这种贫困的生活。诗人感叹自己的诗才平庸,写作已经到了苍白憔悴的地步。他的房屋简陋,生活条件艰苦。诗人懒散且渐渐老去,不愿再写作,却又无人能强迫他。他认为在闲谈之间,可以没有儿子,独自度过一个虚幻的秋天。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人的内心感受和对生活的态度。诗人坦然接受贫穷的住处,表现出一种豁达的心态。他自嘲自己的诗才平庸,写作已经到了苍白憔悴的地步,这种自我嘲讽体现了诗人的自省和自嘲意识。诗人的房屋简陋,生活条件艰苦,但他并不抱怨,而是以一种平和的心态面对。诗人懒散且渐渐老去,不愿再写作,表现出一种对世俗功名的超脱态度。他认为在闲谈之间,可以没有儿子,独自度过一个虚幻的秋天,表达了对孤独和虚幻的思考。整首诗词以简练的语言展现了诗人的生活哲学和对人生的思考,给人以深思。

欣然肯不居拼音读音参考

jì xiāo zhòng hé
寄萧仲和

pín lǐ duān hé hǎo, xīn rán kěn bù jū.
贫里端何好,欣然肯不居。
shī qú jiāng dào gǔ, shì lòu dé guān qú.
诗臞将到骨,室陋得关渠。
wǒ lǎn jīn réng lǎo, shuí néng qiáng zhù shū?
我懒今仍老,谁能强著书?
tán jiān kě wú zi, dú pàn yī qiū xū.
谈间可无子,独判一秋虚。


相关内容11:

梦里长逢孟

亭上来相见

日落未落时

何许最正面

大隐翠屏孤


相关热词搜索:欣然肯不居
热文观察...
  • 诗臞将到骨
    贫里端何好,欣然肯不居。诗臞将到骨,室陋得关渠。我懒今仍老,谁能强著书?谈间可无子,独判一......
  • 室陋得关渠
    贫里端何好,欣然肯不居。诗臞将到骨,室陋得关渠。我懒今仍老,谁能强著书?谈间可无子,独判一......
  • 谁能强著书
    贫里端何好,欣然肯不居。诗臞将到骨,室陋得关渠。我懒今仍老,谁能强著书?谈间可无子,独判一......
  • 贫里端何好
    贫里端何好,欣然肯不居。诗臞将到骨,室陋得关渠。我懒今仍老,谁能强著书?谈间可无子,独判一......
  • 共丝麟脯倾天酒
    仙山去天才一握,与山相高邹氏阁。月波吹面寒欲冰,斗柄挂檐危不落。叶县双凫那复飞?缑山一鹤何......
  • 王仙肯来阁上否
    仙山去天才一握,与山相高邹氏阁。月波吹面寒欲冰,斗柄挂檐危不落。叶县双凫那复飞?缑山一鹤何......