字典帮 >古诗 >醉中怀眉山旧游诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-19

醉中怀眉山旧游

宋代  陆游  

劲酒少和气,哀歌无欢情。
故乡不敢思,登高望锦城。
锦城那得去,髣佛蟆颐路。
遥知尊前人,指我题诗处。
我虽流落夜郎天,遇酒能狂似少年。
想见东郊携手日,海棠如雪柳飞绵。

醉中怀眉山旧游作者简介

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

醉中怀眉山旧游翻译及注释

《醉中怀眉山旧游》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
喝得醉醺醺中怀念眉山旧游,
劲酒寡和气,哀歌缺欢情。
故乡我不敢思念,登高向锦城望去。
可惜无法去锦城,竟在青蛙髣髴的颐路。
从远处得知尊前的人,指点我题诗的地方。
即使我漂泊在夜郎天,遇到酒后也能像少年一样狂放。
想象一下在东郊相遇的日子,手牵着手,海棠像雪,柳树飞舞。

诗意:
这首诗词表达了作者陆游对故乡和过往岁月的思念之情。他在酒醉之中回忆起曾经游玩过的眉山,但现在他所处的境况是寂寞而无趣的。他不敢过多地思念故乡,只能登高望向遥远的锦城,但却无法实现前往的愿望,只能在青蛙叫声中留连。尽管如此,他仍然能从远处的人那里得到指引,在指定的地方写下诗篇。最后,作者幻想着将来在东郊与亲人相聚的美好场景,海棠花像雪一样洁白,柳树在风中飘舞,展现出生机和美丽。

赏析:
这首诗词通过对故乡和过往的怀念,以及对未来美好的幻想,展现了作者内心深处的情感和思考。诗中的"劲酒寡和气,哀歌缺欢情"表达了作者对现实生活的不满和失望,而对故乡的思念则表现出一种乡愁之情。作者在流落他乡的处境下,依然能从酒中找到勇敢和狂放的力量,表现出他不愿被困境所束缚的坚强意志。最后,作者通过幻想美好的未来场景,展现了对家乡和亲人团聚的渴望和希望,给读者带来一丝温暖和慰藉。整首诗词既有对现实的反思和无奈,又有对未来的向往和憧憬,以及对生活的热爱和积极向上的态度,展现了作者的情感世界和人生态度。

醉中怀眉山旧游拼音读音参考

zuì zhōng huái méi shān jiù yóu
醉中怀眉山旧游

jìn jiǔ shǎo hé qì, āi gē wú huān qíng.
劲酒少和气,哀歌无欢情。
gù xiāng bù gǎn sī, dēng gāo wàng jǐn chéng.
故乡不敢思,登高望锦城。
jǐn chéng nà de qù, fǎng fú má yí lù.
锦城那得去,髣佛蟆颐路。
yáo zhī zūn qián rén, zhǐ wǒ tí shī chù.
遥知尊前人,指我题诗处。
wǒ suī liú luò yè láng tiān, yù jiǔ néng kuáng shì shào nián.
我虽流落夜郎天,遇酒能狂似少年。
xiǎng jiàn dōng jiāo xié shǒu rì, hǎi táng rú xuě liǔ fēi mián.
想见东郊携手日,海棠如雪柳飞绵。


相关内容11:

书室名可斋或问其义作诗告之

读旧稿有感

溪上露坐

赠道流

寄题王俊卿看山堂


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 观张提刑周鼎
    他人富贵堆金璧,曼舞妖歌夸坐客。清心好古谁似公?汉庭诸人推博识。一朝得此周庙器,买不论赀空......
  • 练塘
    微风吹颊酒初醒,落日舟横杜若汀。水秀山明何所似,玉人临镜晕螺青。...
  • 早行至江原
    喔喔鸣鸡促起程,翻翻飞鹭导孤征。节旄尽落归犹远,带眼频移瘦自惊。小事萧条黄叶满,断桥零落绿......
  • 予以淳熙戊戌岁自蜀归时年五十四今三十有二
    入玉门关到酒泉,昔人想望若登天。岂知万里西征客,归卧家山三十年。...
  • 雪霁归湖上过千秋观少留
    纵辔不嫌远,逢山犹一登。夕阳陂渺渺,残雪塔层层。折竹横遮道,饥乌下啄冰。欲归还小驻,倚杖对......
  • 独学
    师友雕零身白首,杜门独学就谁评?秋风弃扇知安命,小炷留灯悟养生。踵息无声酣午枕,舌根忘味美......