字典帮 >古诗 >龙井道中杂纪诗意和翻译_宋代诗人周弼
2025-07-27

龙井道中杂纪

宋代  周弼  

白发宫人频笑谑,罗衣昔对君王着。
夜惊春雨洗桃花,梦魂犹挂秋千索。

龙井道中杂纪翻译及注释

《龙井道中杂纪》是宋代周弼创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白发宫人频笑谑,
罗衣昔对君王着。
夜惊春雨洗桃花,
梦魂犹挂秋千索。

诗意:
这首诗描绘了一幅宫廷中的情景。宫中的宫人面带笑容,频繁地开玩笑。她们穿着华丽的罗衣,曾经侍奉在君王身旁。夜晚突然下起春雨,洗净了桃花的娇艳。诗人的梦魂仍然沉浸在秋千的摇摆之中,仿佛还挂着秋千的绳索。

赏析:
这首诗以简洁的语言刻画了宫廷中的一幕。白发宫人频频笑谑,展示了她们在宫廷中轻松愉快的生活态度。罗衣昔对君王着,暗示了宫人曾担任过重要的职务,与君王有过亲密的接触。夜晚的春雨洗净了桃花,给人以清新的感觉,同时也暗示了时间的流转和变迁。最后一句描述了诗人的梦魂仍然挂在秋千的索子上,表达了对过去美好时光的留恋和追忆。

这首诗通过细腻的描写和意象的运用,将读者带入了宫廷的氛围中。诗人通过宫人的笑谑、罗衣的华丽、春雨的洗净和梦魂的挂念等形象,展现了宫廷生活的多样性和变化。读者可以感受到宫廷的欢乐与悲伤,以及岁月的无情流转。这首诗以简练的语言表达了深刻的情感,给人以思考和共鸣的空间。

龙井道中杂纪拼音读音参考

lóng jǐng dào zhōng zá jì
龙井道中杂纪

bái fà gōng rén pín xiào xuè, luó yī xī duì jūn wáng zhe.
白发宫人频笑谑,罗衣昔对君王着。
yè jīng chūn yǔ xǐ táo huā, mèng hún yóu guà qiū qiān suǒ.
夜惊春雨洗桃花,梦魂犹挂秋千索。


相关内容11:

挽吴总干二首

定花阻风五首

女坟湖

春怨

萧山县下遇雨二首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 陈次贾归以二诗言别和韵送之
    百尺楼前舣去桅,元龙豪气肯低徊。昔从桂岭访梅去,今自荆江载月回。敢拟王刘曾主客,应嗤瑜逊等......
  • 延山渡
    解帆登岸作山游,林木茅茨共一丘。数日骤寒消不尽,尚余残雪护松瘤。...
  • 送赵素轩去婺守为本道仓使
    人物乾淳旧典型,满腔全是远菴仁。来时懒作三刀梦,去日留为一道春。千里桑麻深雨露,双溪风月更......
  • 定花阻风五首
    边湖六六片时程,况可篮舆度岸行。西舫东船从此办,任他风浪与阴晴。...
  • 甲辰送淮东黎漕趋朝二首
    帘卷红楼拍手看,星轺迅步上鵷鸾。皇华节下留佳政,玉笋班中作好官。卿相致身时则易,忠贤得路古......
  • 题夏肯父晓山图
    旦旦自天成,中全一气清。渐分平与峻,俄转晦为明。竹閟铺沙影,松涵出谷声。机心都不动,稳看日......