字典帮 >古诗 >即事诗意和翻译_宋代诗人苏泂
2025-07-18

即事

宋代  苏泂  

窗外梧桐树,霜风特地吹。
莫轻初下叶,长别所生枝。
便有青葱见,应无岁月追。
先人移得汝,吾鬓复如丝。

即事翻译及注释

《即事》是苏泂所创作的一首诗词。诗意表达了作者对梧桐树的感叹和思考,以及对时光流转和人事变迁的思索。

诗词的中文译文如下:
窗外的梧桐树,
受霜风特地吹。
莫轻视初次落叶,
它们将生长新枝。
尽管青葱的景象可见,
不应被岁月所追。
先人曾将你迁移,
而我鬓发已如丝。

这首诗词以窗外的梧桐树为切入点,通过描绘梧桐树的景象以及它与季节和岁月的关系,表达了作者对生命和时光流转的思考。

诗中提到的梧桐树受霜风吹袭,意味着已经到了秋季,树叶开始逐渐凋零。然而,作者告诫人们不要轻视初次落叶,因为这些落叶会重新生长出新的枝条,展现出勃勃生机。这里可以将梧桐树的成长与人生的变迁相联系,表达了作者对人事变迁的思考。

诗中提到的“青葱的景象”表示梧桐树重新长出的新枝,它们呈现出青翠欲滴的景象。作者认为这种青葱之美是不会被岁月所追逐的,暗示着美好和生命的延续。

诗的最后两句表达了作者自身的感叹。先人曾将梧桐树移植,而作者自己的鬓发已如丝,暗示了岁月的流逝和自身的变老。通过与梧桐树的对比,作者表达了对时光荏苒和人事变迁的思索,以及对生命脆弱性和短暂性的感慨。

整体而言,这首诗词以梧桐树为象征,通过描绘梧桐树的景象和探讨其与时光和人生的关系,表达了对生命流转和人事变迁的思考,以及对生命短暂性的感慨。

即事拼音读音参考

jí shì
即事

chuāng wài wú tóng shù, shuāng fēng tè dì chuī.
窗外梧桐树,霜风特地吹。
mò qīng chū xià yè, zhǎng bié suǒ shēng zhī.
莫轻初下叶,长别所生枝。
biàn yǒu qīng cōng jiàn, yīng wú suì yuè zhuī.
便有青葱见,应无岁月追。
xiān rén yí dé rǔ, wú bìn fù rú sī.
先人移得汝,吾鬓复如丝。


相关内容11:

次韵赵去华提干夏日杂兴七首

遣兴

再吟三首

次韵刍父秋怀

次韵赵去华提干夏日杂兴七首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 渔父
    渔翁年几雪垂肩,钓罢归来月一船。明日酒醒寻伴侣,卖鱼依旧禹祠前。...
  • 四月十三日晓梦入试枕上口占
    百花开尽蝶蜂去,绕屋团团杏叶阴。除却平生我与我,世上谁人谁此心。...
  • 哭唐姑丈县尉
    一官蓝绶只虚名,两妇朱丝合不成。问我诸姑先冢舍,别君三日便铭旌。高堂寂寞朝昏养,侧户乖遗子......
  • 过金陵四首
    豆田无数老鸦飞,枣熟菰香稻子垂。未说前年那有此,今年还似去年时。...
  • 代书寄应之舅
    故人天一方,鸿雁已南翔。世乱各生死,年饥无稻粱。丁宁机上锦,爱惜橐中装。莫作孤飞想,冥冥忌......
  • 次韵邢季允梅花
    怀想西湖一树冰,有谁人似此花清。何当共泛波微绿,更得同看月正盈。...