字典帮 >古诗 >古相思诗意和翻译_唐代诗人施肩吾
2025-10-05

古相思

唐代  施肩吾  

十访九不见,甚于菖蒲花。
可怜云中月,今夜堕我家。

古相思作者简介

施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

古相思翻译及注释

《古相思》:唐·施肩吾

十访九不见,甚于菖蒲花。
可怜云中月,今夜堕我家。

中文译文:
十次寻找,九次未曾相见,苦若菖蒲花。
可怜的云中明月,今夜坠落到了我的家。

诗意:
这首诗表达了作者对于远方爱人的思念之情。作者十次徘徊,九次都无法与爱人相见,这种相思之苦好比菖蒲花般痛苦。然而,作者用"云中月"来形容爱人,这表明虽然无法相见,但是爱人的存在却如同高悬于云端的明月般美丽而珍贵。最后,今夜,明月终于从云中坠落到了作者家,这象征着爱人的到来和作者的心愿实现。

赏析:
这首诗以简洁的语言展现了作者深情的思念之情。通过对于十次寻找九次不见的描述,表现了作者对远方爱人的苦苦思念,揭示出了作者内心的焦虑和无奈。然而,作者用云中月来比喻爱人,以及今夜明月坠落的描述,传递了一丝希望和激动,表达了对于爱情的渴望和对爱人到来的期待。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景物的运用,将作者内心的情感与外在世界相结合,给人以强烈的视觉和感受上的冲击,极富诗意。

古相思拼音读音参考

gǔ xiāng sī
古相思

shí fǎng jiǔ bú jiàn, shèn yú chāng pú huā.
十访九不见,甚于菖蒲花。
kě lián yún zhōng yuè, jīn yè duò wǒ jiā.
可怜云中月,今夜堕我家。


相关内容11:

送王炼师

送人南游

妓人残妆词

旧镜

过梅里七首家…今列题于后·忆东郭居(效丘迟)


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 谭子池
    澄水一百步,世名谭子池。余诘陵阳叟,此池当因谁。父老谓余说,本郡谭叔皮。开元末年中,生子字......
  • 应举题钱塘公馆
    万里茫茫天堑遥,秦皇底事不安桥。钱塘江口无钱过,又阻西陵两信潮。...
  • 还京口
    黄鹤山头雪未消,行人归计在今朝。城高铁瓮江山壮,地接金陵草木凋。北府市楼闻旧酒,南桥官柳识......
  • 秋山吟
    夜吟秋山上,袅袅秋风归。月色清且冷,桂香落人衣。...
  • 途中旅思二首
    喔喔鸡鸣晓,萧萧马辞枥。草草名利区,居人少于客。生期三万日,童耄半虚掷。修短命半中,忧欢复......
  • 冲夜行
    夜行无月时,古路多荒榛。山鬼遥把火,自照不照人。...