字典帮 >古诗 >书香山寺壁诗意和翻译_宋代诗人强至
2025-07-24

书香山寺壁

宋代  强至  

精蓝孤绝乱云间,云外疑无路可还。
顾我尘喧非白傅,缘何今日到香山。

书香山寺壁翻译及注释

《书香山寺壁》是宋代诗人强至的作品。这首诗词表达了作者在书香山寺壁间的感慨和思考。

诗词的中文译文如下:
精蓝孤绝乱云间,
云外疑无路可还。
顾我尘喧非白傅,
缘何今日到香山。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘书香山寺壁的景象,抒发了作者内心的情感和思绪。一开始,诗人用"精蓝孤绝乱云间"来形容山寺壁的景色,蓝色的山峰高耸入云,给人一种孤绝、壮丽的感觉。接着,诗人表达了自己的独特感慨,他发现自己仿佛已经走出了云雾的茫茫,但却感到迷茫,不知道回去的路在哪里。这种迷茫的感觉可能是对于生活中的困惑和无奈的反映。

在下两句中,诗人提到了"顾我尘喧非白傅",表达了对自身处境的思考。这里的"尘喧"指的是尘世的喧嚣和纷扰,而"白傅"则是对佛家高僧的称呼。诗人在思考中质疑自己,为什么自己作为一个尘世之人,今天会来到香山这样的地方。这种反思既是对尘世的烦扰的反思,也是对自身行为和选择的反思。

整首诗词在描绘山寺壁的壮丽景色的同时,通过诗人的内心感受和思考,抒发了对尘世的迷茫和对自身处境的思考。这种思考和质疑使得诗词更具有深度和内涵,引发读者对于生活和人生意义的思索。

书香山寺壁拼音读音参考

shū xiāng shān sì bì
书香山寺壁

jīng lán gū jué luàn yún jiān, yún wài yí wú lù kě hái.
精蓝孤绝乱云间,云外疑无路可还。
gù wǒ chén xuān fēi bái fù, yuán hé jīn rì dào xiāng shān.
顾我尘喧非白傅,缘何今日到香山。


相关内容11:

九日过后漫题堂前双菊

送同年周涛赴吉幕

送京西运使周度支

陆君置酒为予唱阳关即席有作

春色


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 谢春旛
    晓策羸骖趁谢恩,君王昨夜赐春旛。涂金翦彩虽云异,竞戴还同拜禁门。...
  • 寄纯甫
    相从浦阳官,三十月盈缺。出必并辔游,居常对案啜。予褊子能恕,子短予还讦。久而见交心,中不容......
  • 别户部勾院竹
    一来省户两春晖,今日飘然襆被归。直节贞心惟我爱,此君相别似依依。...
  • 送张升甫三十韵
    岁馀客秦雍,处俗失大方。眼前纷朋游,外同异中肠。最得张子晚,一见合柔刚。拜我十年兄,本非以......
  • 送朱郎中得谢归淮南二首
    天香犹在入朝衣,早见都门解绶归。晚岁高风增慷慨,今宵列宿动光辉。谁供白酒开谈笑,自向沧洲洗......
  • 依韵和判府司徒侍中雪霁登休逸台
    环台雪后从公登,四顾乾坤表里明。粉水半消池日薄,玉枝相戛竹风清。园林洒落人间世,樽酒逍遥物......