字典帮 >古诗 >陆君置酒为予唱阳关即席有作诗意和翻译_宋代诗人强至
2025-07-16

陆君置酒为予唱阳关即席有作

宋代  强至  

阳关何处草烟平,不识阳关空记名。
古人驱车欲西过,吟成缮写离群情。
天涯此去故人绝,虽有樽酒同谁倾。
古人幽怨几时尽,至今愁杀阳关声。
陆君酒酣喜自唱,坐上客泪俄纵横。
杯盘咫尺意万里,忽若身在关山行。
耳傍宛闻车马动,帘外已觉边风生。
乃知樽酒须故旧,为君一饮无馀觥。

陆君置酒为予唱阳关即席有作翻译及注释

《陆君置酒为予唱阳关即席有作》是宋代诗人强至的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

阳关何处草烟平,
不识阳关空记名。
古人驱车欲西过,
吟成缮写离群情。

天涯此去故人绝,
虽有樽酒同谁倾。
古人幽怨几时尽,
至今愁杀阳关声。

陆君酒酣喜自唱,
坐上客泪俄纵横。
杯盘咫尺意万里,
忽若身在关山行。

耳傍宛闻车马动,
帘外已觉边风生。
乃知樽酒须故旧,
为君一饮无馀觥。

诗意和赏析:
这首诗表达了诗人对阳关的怀念和离情的感叹。阳关是古代边塞上的重要关隘,而现在的阳关已经变得平静无人,不再有战争和纷乱的景象。诗人感叹着阳关的变化,他记得曾经古人驱车西去,吟咏着离群之情,而如今这些已经成为了过去。他感叹着天涯远离,故人已经不再相伴,虽然有酒,却无人能共饮。古人的幽怨和离愁似乎永远无法消散,阳关的寂静中仍然回荡着令人忧愁的声音。

然而,陆君酒酣之际,喜欢自己高歌。他的歌声引起坐在一旁的客人的泪水横流。诗中的杯盘虽然离得很近,但意境却跨越了万里,仿佛自己置身于关山之中。耳边仿佛听到车马的声音,帘外感觉到了边境的风。于是诗人明白了,酒应该与故旧相伴,才能真正体味其中的情趣。因此,他为陆君倒满了一杯酒,表达了自己对友谊的珍重和深情。

整首诗通过对阳关的描绘,表达了对过去的怀念和对离别的感伤。诗人通过对景物的描写、古人的回忆以及自身的体验,展现了诗人内心深处的思念和愁绪。这首诗以简洁的语言和深邃的意境,抒发了对故乡和亲友的思念之情,具有浓郁的离情和边塞的风情。

陆君置酒为予唱阳关即席有作拼音读音参考

lù jūn zhì jiǔ wèi yǔ chàng yáng guān jí xí yǒu zuò
陆君置酒为予唱阳关即席有作

yáng guān hé chǔ cǎo yān píng, bù shí yáng guān kōng jì míng.
阳关何处草烟平,不识阳关空记名。
gǔ rén qū chē yù xī guò, yín chéng shàn xiě lí qún qíng.
古人驱车欲西过,吟成缮写离群情。
tiān yá cǐ qù gù rén jué, suī yǒu zūn jiǔ tóng shuí qīng.
天涯此去故人绝,虽有樽酒同谁倾。
gǔ rén yōu yuàn jǐ shí jǐn, zhì jīn chóu shā yáng guān shēng.
古人幽怨几时尽,至今愁杀阳关声。
lù jūn jiǔ hān xǐ zì chàng, zuò shàng kè lèi é zòng héng.
陆君酒酣喜自唱,坐上客泪俄纵横。
bēi pán zhǐ chǐ yì wàn lǐ, hū ruò shēn zài guān shān xíng.
杯盘咫尺意万里,忽若身在关山行。
ěr bàng wǎn wén chē mǎ dòng, lián wài yǐ jué biān fēng shēng.
耳傍宛闻车马动,帘外已觉边风生。
nǎi zhī zūn jiǔ xū gù jiù, wèi jūn yī yǐn wú yú gōng.
乃知樽酒须故旧,为君一饮无馀觥。


相关内容11:

荣归堂二首

依韵和达守徐郎中见寄

落花

依韵和杨公济喜嘉定帅王待制移成都

苦寒


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 送京西运使周度支
    公持使台柄,行矣过乡关。自昔捐繻处,于今拥节还。素推仁义本,将底输赋閒。惠足跻民富,威先变......
  • 送同年周涛赴吉幕
    庐陵风物素称繁,幕府雄夸列郡间。从事有才诗笔健,平时无警檄书闲。清吟良足偿风月,曲宴应频醉......
  • 九日过后漫题堂前双菊
    花日金相照,条风翠竞翻。谁言羞晚艳,自喜胜孤根。客土深培力,家人一溉恩。秋香真好在,未易负......
  • 春色
    浅深花面染,来去柳边浮。雨气那能洗,年光亦共流。浓浓交野绿,拂拂上朱楼。转恐纷华眼,萧条不......
  • 壬子岁旱
    熙宁岁壬子,春旱初可怪。不雨讫夏尾,天地一炉鞴。赤日裂厚土,黄埃没经界。农夫望云霓,脰折意......
  • 送吴令常甫之武平
    朝廷重一邑,悼昔容备员。自严荐举法,颇号近得贤。仕者既择地,主恩那罄宣。遐封暨恶壤,十必九......