字典帮 >古诗 >云门寺诗意和翻译_宋代诗人王铚
2025-07-16

云门寺

宋代  王铚  

青山春又到,白发策乌藤。
已是他乡客,还同寄住僧,瘦松黏冻雪,流水带寒冰。
更觉苍崖路,云深不可登。

云门寺翻译及注释

《云门寺》是宋代王铚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

青山春又到,白发策乌藤。
春天来临,青山依旧美丽,作者已经年老,却依然有诗兴,像黑色的藤蔓一样让白发蓬松。

已是他乡客,还同寄住僧,
身在他乡,作为一位游子,与僧人一同寄宿。

瘦松黏冻雪,流水带寒冰。
苍松因为寒冷而显得瘦弱,积雪沾附在树枝上,流水带着寒冰流动。

更觉苍崖路,云深不可登。
更加感到苍茫崖岸的险峻,云雾很浓密,无法攀登。

诗意和赏析:
这首诗以自然景观为背景,抒发了作者在异乡的孤寂和对岁月流转的感慨。诗中的青山、春天、白发、乌藤等意象都表现出时光的变迁和作者年老的状态。他寄住在寺庙中,与僧人为伴,诗中透露出一种寻求安宁和寄托的心情。诗的后半部分描绘了苍松、冻雪和寒冰,表达了作者对于严寒环境的感悟和对生活困境的领悟。最后两句表达了作者对险峻的崖岸和深邃的云雾的望而却步,暗示了他面临的困境和挑战。

整首诗虽然简洁,但通过对自然景物的描写,表达了作者内心的孤寂、无奈和对时间流逝的思考。它给人一种深沉而寂寥的感觉,引发读者对生命和存在的思考。

云门寺拼音读音参考

yún mén sì
云门寺

qīng shān chūn yòu dào, bái fà cè wū téng.
青山春又到,白发策乌藤。
yǐ shì tā xiāng kè, hái tóng jì zhù sēng,
已是他乡客,还同寄住僧,
shòu sōng nián dòng xuě, liú shuǐ dài hán bīng.
瘦松黏冻雪,流水带寒冰。
gèng jué cāng yá lù, yún shēn bù kě dēng.
更觉苍崖路,云深不可登。


相关内容11:

同赋梅花十二题·雪后

同赋梅花十二题·水边

听微水有感四首

再次韵菊花谱系四首

用前韵寄洪驹父


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 送别
    岁晚多烈风,鸿雁号广泽。寒日行天边,及兹送归客。余生足暌异,不作儿女色。此夕复何夕,伤离重......
  • 南岩悟禅老见于山中烹玉糁羹
    我家峰头最高层,落叶苍苔不可登。清坐与师烹玉糁,千岩风雨夜深灯。...
  • 取兰梅置几上三首
    浅绿深藏垂翠葆,娇红巧传刻缯花。南游只在元楼客,坐入合香居士家。...
  • 鸡
    驯养经年聊伺晓,不须风雨迟时呼。年来颇学方仙道,拔宅他时从我无。...
  • 咏鹤
    {上羽下高}然毛羽净,绰与秋风宜。阔步循广庭,伸吭矜羽仪。稻粱谋几何,终然遭絷羁。岂炫云外标......
  • 游鸿福寺和关子东
    刘家古寺城南曲,选得僧坊共醉吟。野草幽花閒自媚,黄蜂白蝶静相寻。半檐落日留难住,满地东风扫......