字典帮 >名句 >且休落拓贪杯酒诗意和翻译_宋代诗人杨朴妻
2025-07-24

且休落拓贪杯酒

宋代  杨朴妻  

且休落拓贪杯酒,更莫猖狂爱吟诗;
今日捉将官里去,这回断送老头皮!

且休落拓贪杯酒翻译及注释

《送夫诗》是一首宋代的诗词,作者是杨朴的妻子。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
且休落拓贪杯酒,
更莫猖狂爱吟诗;
今日捉将官里去,
这回断送老头皮!

诗意:
这首诗词表达了作者杨朴妻子对丈夫的深情告别和关心之情。诗中她劝止丈夫放下纷扰的饮酒和沉迷于吟咏诗篇,而是要专心去执行今天要去的任务。她担心丈夫的安危,表示若是再不小心,他的老命也将危在旦夕。

赏析:
《送夫诗》以简练的文字表达了作者的情感,展现了深深的家庭关爱和对丈夫的担心。诗中的第一句“且休落拓贪杯酒”,表达了妻子对丈夫过度饮酒的忧虑,希望他能戒除酒瘾。第二句“更莫猖狂爱吟诗”,则是对丈夫过度沉迷于吟咏诗词的劝告,希望他能够专注于现实生活中的责任与任务。接下来的两句“今日捉将官里去,这回断送老头皮!”,表达了妻子对丈夫即将执行的使命的忧虑和担心,她担心丈夫的安危,甚至担心他的生命受到威胁。

整首诗词以简练的语言和直接的表达方式,道出了妻子对丈夫的爱与关心。通过劝告和警示,她希望丈夫能够珍惜自己的生命,并专注于应尽的职责,不被酒和诗所困扰。这首诗词展示了家庭情感和婚姻关系中的互相关心和牵挂,体现了宋代妇女的深情和智慧。

且休落拓贪杯酒拼音读音参考

sòng fū shī
送夫诗

qiě xiū luò tuò tān bēi jiǔ,
且休落拓贪杯酒,
gèng mò chāng kuáng ài yín shī
更莫猖狂爱吟诗;
jīn rì zhuō jiàng guān lǐ qù,
今日捉将官里去,
zhè huí duàn sòng lǎo tóu pí!
这回断送老头皮!


相关内容11:

瑞世鸾皇徒自许

雪满梁园昼乍迷

露浓汉苑宵犹警

帝乡归路阻丹梯

帐望青田碧草齐


相关热词搜索:且休落拓贪杯酒
热文观察...
  • 今日捉将官里去
    且休落拓贪杯酒,更莫猖狂爱吟诗;今日捉将官里去,这回断送老头皮!...
  • 这回断送老头皮
    且休落拓贪杯酒,更莫猖狂爱吟诗;今日捉将官里去,这回断送老头皮!...
  • 梦兰前事悔成占
    梦兰前事悔成占,却羡归飞拂画簷。锦瑟惊弦愁别鹤,星机促杼怨新缣。舞腰罢试收纨袖,博齿慵开委......
  • 更莫猖狂爱吟诗
    且休落拓贪杯酒,更莫猖狂爱吟诗;今日捉将官里去,这回断送老头皮!...
  • 月破黄昏人断肠
    依依宫柳指宫墙,楼殿无人春昼长。燕子归来依旧忙。忆君王,月破黄昏人断肠。...
  • 燕子归来依旧忙
    依依宫柳指宫墙,楼殿无人春昼长。燕子归来依旧忙。忆君王,月破黄昏人断肠。...