字典帮 >名句 >为有洛阳尘诗意和翻译_宋代诗人晁公溯
2025-07-23

为有洛阳尘

宋代  晁公溯  

不见罘罳阙,于今已十春。
素衣不忍弃,为有洛阳尘

为有洛阳尘翻译及注释

《有感》是宋代晁公溯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不见罘罳阙,于今已十春。
素衣不忍弃,为有洛阳尘。

诗意:
这首诗表达了作者晁公溯对于离开洛阳已经有十个春天的感慨之情。他说自己已经离开洛阳十年之久,不再见到那些属于洛阳的高阁和宫殿,但他仍然忍不住要穿着素衣,因为他身上依然有着洛阳的尘土。

赏析:
这首诗词以简洁的文字表达了作者对洛阳的思念之情。洛阳是宋代的都城,是一个繁华热闹的地方,有着丰富的文化和历史。诗中的罘罳阙指的是洛阳的高阁和宫殿,它们象征着辉煌和壮丽。作者离开洛阳已经十年,长久的离别让他对洛阳的景物产生了强烈的思念之情。

诗的最后两句表达了作者对洛阳的眷恋和留恋之情。他说自己穿着素衣,不忍心舍弃,因为身上依然沾染着洛阳的尘土。这里的素衣可能象征着朴素和质朴的生活,而洛阳的尘土则代表着洛阳的繁华和辉煌。作者通过这种对比,表达了自己对洛阳的眷恋之情,即使离开了洛阳,他仍然无法忘怀和舍弃。

整首诗以简洁明了的语言传达了作者对洛阳的思念之情,表达了他对于过去的回忆和对繁华盛世的向往。这种情感的表达让人感受到了作者内心深处的情感波动,同时也展示了晁公溯才情的独特魅力。

为有洛阳尘拼音读音参考

yǒu gǎn
有感

bú jiàn fú sī quē, yú jīn yǐ shí chūn.
不见罘罳阙,于今已十春。
sù yī bù rěn qì, wèi yǒu luò yáng chén.
素衣不忍弃,为有洛阳尘。


相关内容11:

为唤蜀帷春睡起

日上珠帘逗晓光

深深小合夜笼香

玉笼鹦鹉知人意

催报花梢日影移


相关热词搜索:为有洛阳尘
热文观察...
  • 山晴昼满楼
    花发春连屋,山晴昼满楼。所过皆异县,何处是皇州。颃颉莺衔逐,呢喃燕聚谋。物生各有累,于世孰......
  • 花发春连屋
    花发春连屋,山晴昼满楼。所过皆异县,何处是皇州。颃颉莺衔逐,呢喃燕聚谋。物生各有累,于世孰......
  • 所过皆异县
    花发春连屋,山晴昼满楼。所过皆异县,何处是皇州。颃颉莺衔逐,呢喃燕聚谋。物生各有累,于世孰......
  • 素衣不忍弃
    不见罘罳阙,于今已十春。素衣不忍弃,为有洛阳尘。...
  • 于今已十春
    不见罘罳阙,于今已十春。素衣不忍弃,为有洛阳尘。...
  • 不见罘罳阙
    不见罘罳阙,于今已十春。素衣不忍弃,为有洛阳尘。...