字典帮 >名句 >湖光更净日平西诗意和翻译_宋代诗人张栻
2025-07-27

湖光更净日平西

宋代  张栻  

山色顿清秋欲半,湖光更净日平西
凉风猎猎低荷盖,归翼翩翩度柳堤。

湖光更净日平西翻译及注释

《题城南书院三十四咏》是宋代张栻创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

山色顿清秋欲半,
湖光更净日平西。
凉风猎猎低荷盖,
归翼翩翩度柳堤。

中文译文:
山色变得更加清晰,秋天已经接近一半,
湖水的光辉在太阳西下时更加明亮。
凉风猎猎吹拂着低垂的荷叶,
鸟儿归巢时翩翩起舞经过柳堤。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个秋天的景色,通过自然景观的描写,表达了一种宁静和和谐的氛围。诗词以自然景色为背景,通过对山、湖、风、荷、鸟等元素的描绘,展现了秋天的景象和季节的变迁。

首两句描绘了秋天的景色,山色清晰,秋天已经过了一半,湖光在太阳西下时更加明亮,整个景色给人一种清新宁静的感觉。

接着,诗人通过描述凉风猎猎吹拂着低垂的荷叶,描绘了秋天微凉的气息。荷叶是夏季的象征,低垂的荷盖预示着夏天的结束和秋天的到来。

最后两句描绘了归巢的鸟儿,它们像翩翩飞翔的归翼一样,经过柳堤,展示了生命的活力和季节的更替。

整首诗通过描绘秋天的景色和季节变迁所带来的感受,表达了诗人对大自然的赞美和对生命的思考。这首诗以简洁明快的语言,将自然景色和情感表达相结合,给人一种宁静、舒适的感受,让人感受到秋天的美好和生命的律动。

湖光更净日平西拼音读音参考

tí chéng nán shū yuàn sān shí sì yǒng
题城南书院三十四咏

shān sè dùn qīng qiū yù bàn, hú guāng gèng jìng rì píng xī.
山色顿清秋欲半,湖光更净日平西。
liáng fēng liè liè dī hé gài, guī yì piān piān dù liǔ dī.
凉风猎猎低荷盖,归翼翩翩度柳堤。


相关内容11:

堦前树影开还合

自绕荷花待月明

晚凉更觉长堤静

隔篱深处有蝉鸣

新竹成林蕉叶青


相关热词搜索:湖光更净日平西
热文观察...
  • 凉风猎猎低荷盖
    山色顿清秋欲半,湖光更净日平西。凉风猎猎低荷盖,归翼翩翩度柳堤。...
  • 归翼翩翩度柳堤
    山色顿清秋欲半,湖光更净日平西。凉风猎猎低荷盖,归翼翩翩度柳堤。...
  • 秋入西山照眼明
    湖边小筑喜新成,秋入西山照眼明。不是厌喧来觅静,四时光景本均平。...
  • 山色顿清秋欲半
    山色顿清秋欲半,湖光更净日平西。凉风猎猎低荷盖,归翼翩翩度柳堤。...
  • 倚槛孤吟天欲暮
    林塘过雨不胜秋,万盖跳珠写碧流。倚槛孤吟天欲暮,更穿芒屩上方舟。...
  • 万盖跳珠写碧流
    林塘过雨不胜秋,万盖跳珠写碧流。倚槛孤吟天欲暮,更穿芒屩上方舟。...