字典帮 >古诗 >桥廊上作诗意和翻译_宋代诗人张镃
2025-09-09

桥廊上作

宋代  张镃  

夜半沾衣露气浓,茂林迥岸月髼忪。
无人不道长安住,却似乱山烟翠中。

桥廊上作翻译及注释

《桥廊上作》是一首宋代的诗词,作者是张镃。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜半沾衣露气浓,
茂林迥岸月髼忪。
无人不道长安住,
却似乱山烟翠中。

诗意:
这首诗描绘了一幅夜晚的景象。夜半时分,空气中弥漫着浓厚的露水,桥廊上的人衣服都被露水沾湿。在茂密的林木之间,明亮的月光闪烁不定。这样的景色使得每个人都会说长安城是一个宜居的地方。然而,这美景却仿佛是在乱山和烟翠之中,给人一种迷离、飘渺的感觉。

赏析:
《桥廊上作》通过描绘夜晚的景象,展现了作者对长安城的美景的赞美与思考。诗中运用了形象鲜明的描写手法,通过描述夜半时分的沾湿衣服的露气浓厚和茂密的林木下的月光闪烁,展现了长安城的宜人景色。这样的美景让无论是谁,都会赞叹长安城的宜居之处。

然而,诗中最后两句却给人一种截然不同的感受。作者以“乱山烟翠中”作为结尾,给人一种迷离、飘渺的感觉。这或许暗示了长安城的美景也只是存在于诗人的想象之中,与现实生活中的长安城有所差距。或者,它也可以被解读为对长安城的美景的一种超越现实的诗意表达,以传达诗人内心深处的情感和思考。

总之,这首诗描绘了长安城夜晚的美景,展示了作者对其的赞美之情。通过诗中的意象描写和情感表达,给人一种美丽而又迷离的感觉,引发读者对长安城的美丽景色和人文氛围的遐想。

桥廊上作拼音读音参考

qiáo láng shàng zuò
桥廊上作

yè bàn zhān yī lù qì nóng, mào lín jiǒng àn yuè péng sōng.
夜半沾衣露气浓,茂林迥岸月髼忪。
wú rén bù dào cháng ān zhù, què shì luàn shān yān cuì zhōng.
无人不道长安住,却似乱山烟翠中。


相关内容11:

呈张左曹郎中

次韵傅景夏见赠兼简徐季益

述兴

送客至无相兰若归过慈云岭小憩崇寿寺书所见

清晕阁在柳洲寺旧址二首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 简虞子建
    虞君借屋王城里,闭门端从穷经史。游谒俱非射利徒,名公往往为如已。年来清贫渐到骨,造命由天常......
  • 忆夏墟山园
    松处筑亭何日见,霜时开径去年行。速排忙事成幽事,已觉贪山浪得声。...
  • 臞庵书事四首
    人生富贵尽浮云,何必须因不义分。若有一丘能作主,更惭寇邓立功勋。...
  • 次韵徐衡仲饷淮白鱼
    漫浪功名付直钩,谁能鏖战学焚舟。随人不但羹鱼美,解道江{谣言换虫}似鹿头。...
  • 以桂隐樱桃从益之博红酒诗
    闻道君家琥珀霞,杭州那更说梨花。樱桃颗颗堪持比,换取一尊来水涯。...
  • 次韵陈秀才
    规模党是野人居,剪结苍松荫屋除。閒把欹眠酬懒架,静便徐步当安舆。青精饭好终延老,紫石潭空总......