字典帮 >古诗 >瓜洲阻风诗意和翻译_宋代诗人宋伯仁
2025-09-09

瓜洲阻风

宋代  宋伯仁  

狂风未许放归船,借得僧房半榻眠。
落雁影收帆脚外,怒涛声到枕头边。
黄芦叶底秋将老,白羽书中病未痊。
传语将军多着力,扬州不比旧家年。

瓜洲阻风翻译及注释

《瓜洲阻风》是宋代诗人宋伯仁所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

瓜洲阻风
狂风未许放归船,
借得僧房半榻眠。
落雁影收帆脚外,
怒涛声到枕头边。
黄芦叶底秋将老,
白羽书中病未痊。
传语将军多着力,
扬州不比旧家年。

译文:
狂风未允许放船归,
借得僧房半躺眠。
落雁的影子拢入帆脚之外,
怒涛的声音达到枕边。
黄芦叶底正逐渐苍老,
白羽书中的病尚未痊愈。
传话给将军多用心,
扬州不再如旧时年。

诗意和赏析:
《瓜洲阻风》通过描绘风浪阻船的景象,表达了作者在旅途中所经历的困苦和不安。狂风阻止了船只返航,作者不得不借宿僧房,躺在半张榻上休息。诗中提到落雁的影子和怒涛的声音,形象地表现了风雨交加的状况,以及作者内心的不安和无奈。

诗的后半部分,黄芦叶底的描写象征着秋天将近,岁月的流转,暗示着时间的流逝和人事的变迁。白羽书中的病未痊愈,表明作者身体不适,仍未康复。然而,尽管面临困境和身体的不适,作者传达给将军的话语表达了希望和坚持,将军被期望能够付出更多的努力。

最后,诗人提到扬州不比旧家年,暗示着作者离开了故乡,流落在外,可能是为了逃避战乱或其他原因。这句话传递出一种对故乡的思念和对旧时年华的怀念之情。

《瓜洲阻风》通过描绘自然景象,表达了作者内心的情感和对境遇的反思。诗词中运用了自然景物的描写,以及对人生境遇的思考,寄托了诗人内心的情感和对未来的期许。整首诗词以简洁、凝练的语言,充满了诗人的真情实感,给人以深思和共鸣。

瓜洲阻风拼音读音参考

guā zhōu zǔ fēng
瓜洲阻风

kuáng fēng wèi xǔ fàng guī chuán, jiè dé sēng fáng bàn tà mián.
狂风未许放归船,借得僧房半榻眠。
luò yàn yǐng shōu fān jiǎo wài, nù tāo shēng dào zhěn tou biān.
落雁影收帆脚外,怒涛声到枕头边。
huáng lú yè dǐ qiū jiāng lǎo, bái yǔ shū zhōng bìng wèi quán.
黄芦叶底秋将老,白羽书中病未痊。
chuán yǔ jiāng jūn duō zhuó lì, yáng zhōu bù bǐ jiù jiā nián.
传语将军多着力,扬州不比旧家年。


相关内容11:

行海村

梦成

衰至和王达善

夜坐

啼乌词


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 缘识
    心问心,心非色相心,清静之心道理深。验在目前诸境界,不是凡音有正音。大道本来人难解,岂教离......
  • 缘识
    乾坤运转是寻常,人有依违自短长。不觉贪生身外苦,如驹过隙百年光。...
  • 缘识
    茅庵养道静深山,解笑光阴解驻颜。谁能苦志离人间,孤云情僻岂容攀。日餐松柏知其味,不问王侯朱......
  • 寓目
    暖风轻拨绣帘开,放入双双紫燕来。燕子似於人有旧,细衔花片落妆台。...
  • 缘识
    功成一旦等闲休,岂信升沈满眼愁。莫道盈虚干甚事,天仙灭静镇常幽。...
  • 棋
    乱鸦飞鹭势纵横,对面机心岂易萌。一著错时都是错,宁无冷眼看输赢。...