字典帮 >名句 >渐见新春换故年诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-26

渐见新春换故年

宋代  陆游  

梅花消息动江边,渐见新春换故年
莫道孤翁心似铁,夜来霜冷透青毡。

渐见新春换故年翻译及注释

《霜冷》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梅花传来消息动江边,
渐渐看见新春换旧年。
不要说孤独者的心如铁,
夜晚来临,霜寒透过青毡。

诗意:
这首诗描绘了冬天的景象,以及作者对孤独与寒冷的感受。梅花的消息传来,预示着春天的到来,新的一年即将开始。然而,作者却感到内心的孤独,他的心像铁一样坚硬。夜晚降临时,寒霜透过青毡,使他更加感到孤寂和冷寒。

赏析:
这首诗以冬天的景色为背景,通过描写梅花和夜晚的霜寒,表达了作者内心的孤独和寒冷之感。梅花是冬季中的一朵独特花卉,它在严寒的冬天中绽放,象征着坚强和希望。梅花的消息动人心弦,预示着新的一年即将到来,带来春天的希望和改变。然而,作者却感到自己的内心像铁一样坚硬,孤独难耐。夜晚的霜寒透过青毡,更加强化了孤独和冷寒的氛围。

这首诗词通过对自然景色的描绘,抒发了作者内心的情感。它展现了孤独和寒冷的主题,同时也透露出对新年的期待和对生活的深刻思考。陆游以简洁凝练的语言,表达了深邃的情感,使读者能够感受到他内心的苦楚和孤独。整首诗氛围凄凉,通过对冬天的描写,传达了作者内心的孤寂和对生活的思考。

渐见新春换故年拼音读音参考

shuāng lěng
霜冷

méi huā xiāo xī dòng jiāng biān, jiàn jiàn xīn chūn huàn gù nián.
梅花消息动江边,渐见新春换故年。
mò dào gū wēng xīn shì tiě, yè lái shuāng lěng tòu qīng zhān.
莫道孤翁心似铁,夜来霜冷透青毡。


相关内容11:

有过尚当贳

夕饭或至昏

余力具茗药

家贫赖奴婢

炊汲与应门


相关热词搜索:渐见新春换故年
热文观察...
  • 莫道孤翁心似铁
    梅花消息动江边,渐见新春换故年。莫道孤翁心似铁,夜来霜冷透青毡。...
  • 夜来霜冷透青毡
    梅花消息动江边,渐见新春换故年。莫道孤翁心似铁,夜来霜冷透青毡。...
  • 爽气生户牖
    清风扫郁蒸,爽气生户牖,客中淡无事,翛然一杯酒。书生拙自料,事业期不朽;少年忝朝迹,蹭蹬今......
  • 梅花消息动江边
    梅花消息动江边,渐见新春换故年。莫道孤翁心似铁,夜来霜冷透青毡。...
  • 昏昏等作梦
    我老耄已及,终日惟冥行。邻里少间阔,便若昧平生。家人每过前,亦或忘其名。昏昏等作梦,兀兀如......
  • 兀兀如病酲
    我老耄已及,终日惟冥行。邻里少间阔,便若昧平生。家人每过前,亦或忘其名。昏昏等作梦,兀兀如......