字典帮 >古诗 >过牛头寺诗意和翻译_明代诗人鲁山泰公
2025-09-06

过牛头寺

明代  鲁山泰公  

行过多歧又问歧,云林深处到来迟。
寺僧相见不相语,自对斜阳读断碑。

过牛头寺翻译及注释

《过牛头寺》是明代文人鲁山泰公创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
行过多歧又问歧,
云林深处到来迟。
寺僧相见不相语,
自对斜阳读断碑。

诗意:
这首诗词描绘了作者游历途中经过牛头寺的情景。作者在行进途中经历了许多岔路,导致他到达牛头寺的时候已经比预计的时间晚了。在寺庙里,僧人们相互见面却没有交谈,而作者则独自面对夕阳,阅读着残碑上的文字。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者游历的一段经历,充满了禅意和寂静的氛围。首句“行过多歧又问歧”,表达了行人在迷茫中不断寻找正确的道路。随后的“云林深处到来迟”暗示了作者在茫茫的云林中迷失了方向,以至于到达目的地时已经是日暮时分。

接下来的两句“寺僧相见不相语,自对斜阳读断碑”刻画了作者在牛头寺的情景。僧人们相互见面却没有言语,可能是出于默契与冥想的境地。而作者独自面对斜阳,读着残碑上的文字,展现了他对寺庙文化、历史的兴趣和对文字的向往。通过读断碑,作者或许寻找到了一种超越时空的心灵寄托。

整首诗以简约的笔墨,描绘了诗人在游历中的心境和对寺庙的思考。表达了对迷茫与困惑的体验,以及对寺庙文化和历史的敬仰。同时,通过对自然景色和人物的描写,诗词中透露出一种超脱尘世的意境和对内心宁静的追求,体现了明代文人的禅意情怀。

过牛头寺拼音读音参考

guò niú tóu sì
过牛头寺

xíng guò duō qí yòu wèn qí, yún lín shēn chù dào lái chí.
行过多歧又问歧,云林深处到来迟。
sì sēng xiāng jiàn bù xiāng yǔ, zì duì xié yáng dú duàn bēi.
寺僧相见不相语,自对斜阳读断碑。


相关内容11:

次韵

朐冈行赠迟户部兼简冯汝强伯仲

咏美人梅花对镜二首

寄内敬

塞上曲二首寄大中丞张肖甫


相关热词搜索:
热文观察...
  • 春日睡起次嘉则
    深巷无人静掩扉,桃花香暖午风微。小窗睡起支颐坐,闲看营巢燕子飞。...
  • 秋后经废寺
    露槿霜枫秋满寺,瓦烟疏冷石床隈。萧条更值寒风后,黄叶深于旧路苔。...
  • 春暮
    风吹山色度帘栊,指点荼蘼半已空。二十四番花信过,独留芳草送残红。...
  • 叹息行赠别胡思齐
    叹息复叹息,志士恒苦辛。少日不得意,暮年愧其身。前有尊酒清且旨,酌酒奉君君莫止。人生最乐在......
  • 白杨河
    白杨河下春水碧,白杨河边多估客。东风二月柳条新,却念行人千里隔。岸上居人才数家,茅茨深处见......
  • 放歌行
    铜驼故国风烟惨,谱牒煌煌犹可览。军壁焚烧纪信车,谏台攀折朱云槛。当时圭组盛蝉联,世泽相承五......