字典帮 >古诗 >出郊即事诗意和翻译_宋代诗人朱子恭
2025-09-06

出郊即事

宋代  朱子恭  

经行阡陌日迟迟,桑柘才方吐绿枝。
只为峭寒交节晚,村家却是拂蚕时。

出郊即事翻译及注释

《出郊即事》是一首宋代的诗词,作者是朱子恭。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
经行阡陌日迟迟,
桑柘才方吐绿枝。
只为峭寒交节晚,
村家却是拂蚕时。

诗意:
这首诗描绘了一个人出门郊游的场景。诗人观察到沿途的阡陌道路上行进缓慢,桑树和柘树才刚刚吐出嫩绿的枝叶。诗人认为这是因为寒冷的天气延迟了春天的到来,但是在农村的家庭里,人们已经开始了拂蚕的工作。

赏析:
这首诗词以简洁的语言和自然的景物描写,展现了春天的迟到和农村生活的季节性工作。诗人通过对行进缓慢的道路和刚刚吐绿的桑柘树的描绘,呈现了春天的到来在这个地方相对较晚的情景。诗中的"峭寒交节晚"一句,表达了寒冷的天气延迟了季节的转换,暗示了冬天的长久和春天的短暂。而"村家却是拂蚕时"一句,则展示了农村人们根据季节进行的务农劳作,拂蚕指的是蚕茧的处理,暗示了农村人民的辛勤劳动和对生活的依赖。

整首诗词通过对自然景物的描绘,展示了季节变迁和农村生活的情景,并通过对时间的对比,表现了自然界和人类活动之间的关系。这首诗词以简约的语言传达了诗人对自然和农村生活的深刻观察,既展现了自然界的美丽,又表达了对农村人民的敬意和赞美。

出郊即事拼音读音参考

chū jiāo jí shì
出郊即事

jīng xíng qiān mò rì chí chí, sāng zhè cái fāng tǔ lǜ zhī.
经行阡陌日迟迟,桑柘才方吐绿枝。
zhǐ wèi qiào hán jiāo jié wǎn, cūn jiā què shì fú cán shí.
只为峭寒交节晚,村家却是拂蚕时。


相关内容11:

宫词

题澹岩

孺子亭

感怀(六首) (以下《鄞游稿


相关热词搜索:
热文观察...
  • 南居寺
    闭户未从容,出门谁适从?聊随碧溪转,忽与白鸥逢。小雨十数点,淡烟三四峰。峰峰看不足,山寺已......
  • 题化龙山
    郭外郊西柳色芽,东流注目浩无涯。江明白白红红树,春在三三两两家。几度来临逢社燕,一樽相对到......
  • 句
    落花水暖千船聚,芳草春深一鹤归。...
  • 拜于湖张状元墓留题
    瘦马踏乱山,盘折度村坞。处处花柳明,耕锄遍垅亩。麦苗见肤寸,拳屈方出土。乃知去夏旱,布种坐......
  • 王氏能远楼
    游莫羡天池鹏,归莫问辽东鹤。人生万事须自为,跬步江山即寥廓。请君得酒勿少留,为我痛酌王家能......
  • 龙角岩
    本是一顽石,偶如龙角象。至今渴仰人,便作风雷想。...