字典帮 >古诗 >因客谈湖中大珠作诗意和翻译_宋代诗人晁说之
2025-07-22

因客谈湖中大珠作

宋代  晁说之  

既无武备擒戎虏,又乏文章骋国才。
甓社湖中有明月,可怜不肯入君怀。

因客谈湖中大珠作翻译及注释

《因客谈湖中大珠作》是宋代晁说之创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个富有哲理的意象,表达了作者对自身才华的无奈和对时代局势的思考。

诗词的中文译文如下:
既无武备擒戎虏,
又乏文章骋国才。
甓社湖中有明月,
可怜不肯入君怀。

诗意和赏析:
这首诗词以湖中的大珠为象征,通过对珠子的描绘,表达了作者对自身才华的无奈和对时代局势的思考。

首先,诗的前两句“既无武备擒戎虏,又乏文章骋国才”表达了作者对自身才华的无奈。作者意指自己既没有武力征服敌人的能力,也没有才华施展国家的能力。这种无奈的表达反映了作者对自身能力的自省和对时代要求的思考。

接着,诗的后两句“甓社湖中有明月,可怜不肯入君怀”通过描绘湖中的明月,表达了作者对时代局势的思考。明月象征着美好和希望,而湖中的明月却无法进入君怀,暗示了时代的局限和困境。作者或许在这里表达了对时代的无奈和对美好未来的渴望。

总的来说,这首诗词通过对湖中大珠和明月的描绘,抒发了作者对自身才华和时代局势的思考。它以简洁而富有哲理的语言,表达了作者的情感和对时代的思考,给人以深思和启示。

因客谈湖中大珠作拼音读音参考

yīn kè tán hú zhōng dà zhū zuò
因客谈湖中大珠作

jì wú wǔ bèi qín róng lǔ, yòu fá wén zhāng chěng guó cái.
既无武备擒戎虏,又乏文章骋国才。
pì shè hú zhōng yǒu míng yuè, kě lián bù kěn rù jūn huái.
甓社湖中有明月,可怜不肯入君怀。


相关内容11:

早於城北逢御马

怀旧

顾弥邵以其尊内翰所有欧阳公集遗侄季澈赋诗

乘小艇戏作

次韵任伯再领宗学长句


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 河中府追怀亡二兄及思永兴十二弟
    表里山河季布州,我家兄弟忆同游。芸香寂寞空青冢,绛帐飘零欲白头。羁旅即今无好语,登临自古有......
  • 还通叟年兄诗卷
    白头从事未抛诗,无奈才何复苦饥。我易吟愁归乐土,因君肠断邺中诗。...
  • 兴尽
    兴尽未归增寂寞,却嗟初兴到江城。春愁不逐杨花散,秋恨还同桂影生。孤学敢期人晤语,危樯何事日......
  • 因观刘侍读姚秘丞孙处士平山堂诗寄欧阳公唱
    醉公认得扬州路,堂上平山列酒樽。後日公荣来酩酊,赋诗可但属姚孙。...
  • 即事二首
    晚霭沈山月隐林,终朝好学仲长瘖。忍将老易供书画,更与何人得断金。...
  • 赠江子和兄弟
    闻道去年大雨雪,今年园林著花迟。梅已寂寞桃浅深,胶序闭门那得知。故人南来将二季,屋里衣香生......