字典帮 >古诗 >山中见牡丹诗意和翻译_明代诗人李祯
2025-07-23

山中见牡丹

明代  李祯  

不嫌恶雨并乖风,且共山花作伴红。
纵在五侯池馆里,可能春去不成空。

山中见牡丹翻译及注释

《山中见牡丹》是明代李祯的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不嫌恶雨并乖风,
且共山花作伴红。
纵在五侯池馆里,
可能春去不成空。

诗意:
这首诗描绘了作者在山中看到牡丹花时的情景。尽管天空下着恶雨,刮着乖僻的风,但作者并不嫌弃,反而欣然与山花为伴,分享它们的红艳。即使身处宫廷的华丽园林中,也有可能在春天结束后依然保留春天的美好,不会白白错过。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了山中牡丹的美丽和作者的心境。首句“不嫌恶雨并乖风”,表现了作者对恶劣天气的包容态度,他不因恶雨和乖风而感到厌恶。接着,“且共山花作伴红”,表达了作者与山花共享美丽的愿望,以及与自然融为一体的心情。这种对自然的亲近和感激,体现了明代文人崇尚自然、追求自然的审美观念。

第三句“纵在五侯池馆里”,指的是作者身处五侯池馆这样的宫廷园林之中。这句话传递了一种反差,表明作者不因身处高雅的环境而忽略山中的美景,反而更加珍惜山中的牡丹花。最后一句“可能春去不成空”,表达了作者的期望,希望即使春天结束,美好的事物也能延续下去,不会白白消逝。

这首诗词通过简洁明快的语言,表达了作者对自然美景的感激和珍惜之情,同时融入了对人生的思考。它传递出一种积极向上、乐观进取的心态,鼓励人们面对逆境时保持豁达和乐观,同时也表达了对美好事物的追求和珍惜之意。

山中见牡丹拼音读音参考

shān zhōng jiàn mǔ dān
山中见牡丹

bù xián wù yǔ bìng guāi fēng, qiě gòng shān huā zuò bàn hóng.
不嫌恶雨并乖风,且共山花作伴红。
zòng zài wǔ hóu chí guǎn lǐ, kě néng chūn qù bù chéng kōng.
纵在五侯池馆里,可能春去不成空。


相关内容11:

秋日谒陵眺望二首

十月一日舟次吉水

秋兴

立秋日卢沟送新郑少师相公

送秋渠出巡


相关热词搜索:
热文观察...
  • 送人还壶关
    林花未吐怯轻寒,人在天涯送客还。千里好山迎马首,白云飞处是壶关。...
  • 雨中九日
    拄杖从教倚壁间,草堂竹牖亦开颜。有期胜侣冲风至,无限游人载酒还。对雨且看篱下菊,闭门自见意......
  • 暮春初过山庄
    山人本性爱山居,弭节春游过草庐。短砌雨余芳草合,小亭风定落花初。拂尘下榻惊梁燕,开箧抽书走......
  • 渔樵耕牧(四首)
    窈窈径穿林下,丁丁斧彻云间。耳惯猿惊鹤怨,迹穷红树青山。...
  • 石头城次王待御韵
    滚滚长江去不休,岩岩盘石踞城头。千峰日落淮南暝,万树风高白下秋。流水尚遗诸葛恨,东风不与阿......
  • 漫兴
    小园散步暂徘徊,黯霭阴云去复来。深树欲秋黄落叶,断阶经雨碧生苔。频搔短发和愁乱,静掩蓬门待......