字典帮 >古诗 >菊诗意和翻译_唐代诗人无可
2025-07-21

唐代  无可  

东篱摇落后,密艳被寒催。
夹雨惊新拆,经霜忽尽开。
野香盈客袖,禁蕊泛天杯。
不共春兰并,悠扬远蝶来。

菊翻译及注释

《菊》是唐代无可创作的一首诗词。下面是对诗词的翻译、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
东篱摇落后,密艳被寒催。
夹雨惊新拆,经霜忽尽开。
野香盈客袖,禁蕊泛天杯。
不共春兰并,悠扬远蝶来。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了秋天菊花的景象。诗人描述了菊花在东篱上摇曳落叶后,寒冷的天气促使它们展现出浓艳的色彩。夹雨的洗礼让菊花散发出令人惊讶的芬芳,而霜冻过后又突然盛开。菊花的香气充满了客人的袖子,花瓣浸泡在酒杯中。菊花与春兰不在同一季节,各自展示着不同的美丽。蝴蝶在这美丽的菊花中翩翩起舞。

这首诗词展示了菊花秋天的美丽和坚韧。菊花在寒冷的天气中依然能够开放,并且散发出令人陶醉的香气。诗人通过描绘菊花的形象,表达了对菊花的赞美和敬仰。同时,诗人也通过与春兰对比,表达了对季节变化的思考和对菊花独特之美的理解。

整首诗词运用了华丽的词藻和描写技巧,通过形象生动的语言描绘出菊花的美丽景象。同时,通过对比春兰,展现了菊花的独特之美。整首诗词描绘了自然界的景色,表达了诗人对菊花的喜爱和对自然美的赞美之情。

菊拼音读音参考


dōng lí yáo luò hòu, mì yàn bèi hán cuī.
东篱摇落后,密艳被寒催。
jiā yǔ jīng xīn chāi, jīng shuāng hū jǐn kāi.
夹雨惊新拆,经霜忽尽开。
yě xiāng yíng kè xiù, jìn ruǐ fàn tiān bēi.
野香盈客袖,禁蕊泛天杯。
bù gòng chūn lán bìng, yōu yáng yuǎn dié lái.
不共春兰并,悠扬远蝶来。


相关内容11:

长安早春旅怀

长相思·以书寄西泠诸友即题其后

元日呈李逢吉舍人

鹧鸪天


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 菩萨蛮(次圭父回文韵)
    暮江寒碧萦长路。路长萦碧寒江暮。花坞夕阳斜。斜阳夕坞花。客愁无胜集。集胜无愁客。醒似醉多情......
  • 齐安早秋
    流年堪惜又堪惊,砧杵风来满郡城。高鸟过时秋色动,征帆落处暮云平。思家正叹江南景,听角仍含塞......
  • 浣溪沙(寓意)
    炙手无人傍屋头。萧萧晚雨脱梧楸。谁怜季子敝貂裘。愿我已无当世望,似君须向古人求。岁寒松柏肯......
  • 送客归京
    水陆四千里,何时归到秦?舟辞三峡雨,马入九衢尘。有酒留行客,无书寄贵人。唯凭远传语,好在曲......
  • 西江月(春半)
    办取舞裙歌扇,赏春只怕春寒。卷帘无语对南山。已觉绿肥红浅。去去惜花心懒,踏青闲步江干。恰如......
  • 齐天乐
    烟波桃叶西陵路,十年断魂潮尾。古柳重攀,轻鸥聚别,陈迹危亭独倚。凉飕乍起,渺烟碛飞帆,暮山......