字典帮 >古诗 >和刘后村梅花百咏诗意和翻译_宋代诗人方蒙仲
2025-07-18

和刘后村梅花百咏

宋代  方蒙仲  

肠断当年古吹台,酒酣欲叫谪仙回。
夜深落月照颜色,端的宫袍入梦来。

和刘后村梅花百咏翻译及注释

诗词:《和刘后村梅花百咏》
朝代:宋代
作者:方蒙仲

肠断当年古吹台,
酒酣欲叫谪仙回。
夜深落月照颜色,
端的宫袍入梦来。

【中文译文】
心如断肠当年吹笛的古台,
酒兴勃发,欲叫谪仙归来。
深夜里,皎洁的月光映照出颜色,
果然是皇宫御袍闪入梦中。

【诗意解读】
这首诗是宋代诗人方蒙仲创作的,他在诗中表达了对过去的怀念和对美好归来的期盼之情。诗人以一种富有感情的语言,表达了自己内心深处的情感和思念之情。

首先,诗人提到了一个古代的吹笛台,这个台子或许是一个曾经有着美好回忆的地方,而诗人内心的伤感和痛苦使他感到肠断。这种描写给人一种深深的思绪和情感的震撼。

接下来,诗人描述自己在酒兴勃发之际,欲叫谪仙归来。这句话暗示着诗人希望能够逃离尘世的烦恼和纷扰,回到一个纯粹、美好的境界。这里的谪仙可以理解为一种超脱尘世的境界,是对自由和宁静的向往。

在最后两句中,诗人描绘了深夜中月光的照射,映照出一种美丽的颜色,而这颜色正如皇宫御袍一般华丽。这里的宫袍可以理解为高贵、华丽的象征,将诗人带入梦境之中,与美好的事物相遇。

整首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对过去的怀念、对美好归来的期盼以及对超越尘世的向往。诗人通过对自然景物的描绘,传达了自己内心情感的复杂与纯粹,使读者能够感受到他深深的情感与思考。

和刘后村梅花百咏拼音读音参考

hé liú hòu cūn méi huā bǎi yǒng
和刘后村梅花百咏

cháng duàn dāng nián gǔ chuī tái, jiǔ hān yù jiào zhé xiān huí.
肠断当年古吹台,酒酣欲叫谪仙回。
yè shēn luò yuè zhào yán sè, duān dì gōng páo rù mèng lái.
夜深落月照颜色,端的宫袍入梦来。


相关内容11:

人生如流丸

又次韵张御史鹏飞

四月二十二日别江州谢送者

次韵赵朴翁赴衍圣公峄山书之招

层梅


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 挽吕襄阳
    将宫报国寸心丹,满眼儿孙尽好官。一品已颁新印绶,九重犹许旧衣冠。碑存岘首怀羊祜,箭着浮图恨......
  • 和刘后村梅花百咏
    一生不信有金芝,今岁庭前碧玉枝。只恨相看无一语,恍如月下对桓伊。...
  • 异僧
    荒崖传有虎,飞锡径登危。衣槲纫枯叶,餐松嚼嫩枝。病人求咒水,野老施庵基。一夕缘何事,飘然失......
  • 雪中忆昔五首
    忆昔浮蛆醉玉醅,天寒一日饮千杯。危楼拥妓临晴雪,联马呼僧认野梅。岂料暮年纫败絮,尚容永夜画......
  • 采芹亭
    屋老知非一木支,待时胜似有鎡基。安知好事无来者,幻出新亭愈崛奇。...
  • 早梅
    尚居阑菊殿,岂占杏桃先。梅自伤迟暮,人犹作早看。...