字典帮 >名句 >渠侬似欲伴人行诗意和翻译_宋代诗人杨万里
2025-09-11

渠侬似欲伴人行

宋代  杨万里  

月明未许人早睡,笛声鲜与秋争清。
夜深不应有飞蝶,渠侬似欲伴人行

渠侬似欲伴人行翻译及注释

《月夜散策县圃,有飞蝶,仍闻笛声》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月夜漫步县园,有只飞蝶,依然能听到笛声。明亮的月光使人无法早睡,悠扬的笛声与秋天的清风相争。深夜中不应该有飞舞的蝴蝶,它似乎想要陪伴着行人。

诗意:
这首诗描绘了一个月夜的景象。诗人在县园中漫步,感受到了月光的明亮和笛声的悠扬。月光使人难以入眠,而笛声则与秋天的清风相争,给人带来一种宁静和愉悦的感觉。诗人注意到在深夜中出现的飞蝶,它似乎想要陪伴着行人,增添了一份诗意和浪漫的氛围。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个月夜的情景,通过对月光、笛声和飞蝶的描写,展现了诗人对自然的敏感和对美的追求。诗人通过对月光和笛声的对比,表达了月光的明亮和笛声的悠扬给人带来的愉悦感受。同时,诗人注意到深夜中出现的飞蝶,这种景象在常人眼中是不寻常的,但诗人却将其视为一种诗意和浪漫的存在,增添了整首诗的意境。这首诗以简洁的语言表达了诗人对自然景物的细腻观察和对美的感悟,给人以深深的思考和共鸣。

渠侬似欲伴人行拼音读音参考

yuè yè sàn cè xiàn pǔ, yǒu fēi dié, réng wén dí shēng
月夜散策县圃,有飞蝶,仍闻笛声

yuè míng wèi xǔ rén zǎo shuì, dí shēng xiān yǔ qiū zhēng qīng.
月明未许人早睡,笛声鲜与秋争清。
yè shēn bù yīng yǒu fēi dié, qú nóng shì yù bàn rén xíng.
夜深不应有飞蝶,渠侬似欲伴人行。


相关内容11:

近来春夜几曾长

夜来急雨元无事

梅花脑子糁肌肤

悲翠堆头辞不梳

昨朝紫陌总黄泥


相关热词搜索:渠侬似欲伴人行
热文观察...
  • 如何落後免沉浮
    欲落荷花先自愁,如何落後免沉浮。谁将碧玉圆盘子,和蕊和花一一收。...
  • 谁将碧玉圆盘子
    欲落荷花先自愁,如何落後免沉浮。谁将碧玉圆盘子,和蕊和花一一收。...
  • 晓起看花一片无
    悲翠堆头辞不梳,梅花脑子糁肌肤。夜来急雨元无事,晓起看花一片无。...
  • 欲落荷花先自愁
    欲落荷花先自愁,如何落後免沉浮。谁将碧玉圆盘子,和蕊和花一一收。...
  • 夜深不应有飞蝶
    月明未许人早睡,笛声鲜与秋争清。夜深不应有飞蝶,渠侬似欲伴人行。...
  • 笛声鲜与秋争清
    月明未许人早睡,笛声鲜与秋争清。夜深不应有飞蝶,渠侬似欲伴人行。...