字典帮 >古诗 >情诗其二十七诗意和翻译_清代诗人仓央嘉措
2025-07-22

情诗其二十七

清代  仓央嘉措  

柳枝经风叶未凋,当时愁损画眉鸟。
?
今日重入歌舞地,逢见卿卿又魂销。

情诗其二十七翻译及注释

《情诗其二十七》是清代藏族诗人仓央嘉措创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
柳枝经风叶未凋,
当时愁损画眉鸟。
今日重入歌舞地,
逢见卿卿又魂销。

诗意:
这首诗词表达了诗人对于爱情的思念和痛苦之情。诗人用柳枝经受风吹,叶子却未凋谢来比喻自己的心情,表示他的思念之情无法消散。他回忆起过去的爱情,形容当时的心情如同画眉鸟一样痛苦。然而,当他重返歌舞场所,在这个曾经与爱人共同赏花歌舞的地方,再次遇见了心爱的人,他的心魂又一次被撕裂。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心深处的情感。柳枝经风叶未凋的意象生动地描绘了诗人对爱情的长久思念,同时也暗示了他内心的痛苦。画眉鸟是一种爱情的象征,在这里象征着诗人当时的心情。诗人的思念之情无法消散,仍然在他的内心中萦绕不去。然而,当他再次遇见心爱的人时,他的心灵再次受到伤害,魂魄因此销散。

这首诗词通过简洁的语言和生动的意象,表达了诗人深深的思念和痛苦之情。它揭示了爱情的脆弱和伤害,以及诗人内心深处的痛苦和不安。整首诗词情感真挚,表达了诗人对于爱情的痴迷和无奈,给读者留下了深深的印象。

情诗其二十七拼音读音参考

qíng shī qí èr shí qī
情诗其二十七

liǔ zhī jīng fēng yè wèi diāo, dāng shí chóu sǔn huà méi niǎo.
柳枝经风叶未凋,当时愁损画眉鸟。
?
?
jīn rì zhòng rù gē wǔ dì, féng jiàn qīng qīng yòu hún xiāo.
今日重入歌舞地,逢见卿卿又魂销。


相关内容11:

情诗其十三

浣溪沙

从军行

菩萨蛮

五言诗·井


相关热词搜索:
热文观察...
  • 送紫岩张先生北伐
    号令风霆迅,天声动地陬。长驱渡河洛,直捣向燕幽。马蹀阏氏血,旗袅可汗头。归来报名主,恢复旧......
  • 度关山
    天地间,人为贵。立君牧民,为之轨则。车辙马迹,经纬四极。黜陟幽明,黎庶繁息。於铄贤圣,总统......
  • 浪淘沙
    一泊沙来一泊去,一重浪灭一重生。相搅相淘无歇日,会教东海一时平。...
  • 古意
    妾自梦香闺,忘郎在远道。不惯别离情,回身向空抱。...
  • 蝶恋花
    连岭去天知几尺,岭上秦关,关上元时阕。谁信京华尘里容,独来绝塞看明月。如此高寒真欲绝,眼底......
  • 和章岷從事斗茶歌
    年年春自东南来,建溪先暖冰微开。溪边奇茗冠天下,武夷仙人從古栽。新雷昨夜发何处,家家嬉笑穿......