字典帮 >古诗 >过骊山诗意和翻译_明代诗人王廷相
2025-07-24

过骊山

明代  王廷相  

玉女霓裳斗彩虹,君王仙去凤楼空。
只今惟有垂杨树,留得寒蝉咽故宫。

过骊山翻译及注释

《过骊山》是一首明代诗词,作者是王廷相。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉女穿着七彩霓裳斗彩虹,
君王已经仙去,凤楼空空荡荡。
如今只有那垂柳树,
留下了寒蝉咽住了故宫。

诗意:
这首诗描绘了一个景象,揭示了时光的流转和人事的变迁。诗中的玉女穿着七彩霓裳,斗着一道彩虹,象征着美好和神秘的景象。然而,君王已经飞升成为仙人,凤楼变得无人居住。现在,只有垂柳树还留在原地,而寒蝉的鸣叫声似乎也停止了,故宫变得静寂。

赏析:
这首诗词通过对景物的描绘,表达了时光流转和人事变迁的主题。玉女和彩虹象征着美好和神奇,而君王的仙去和凤楼的空虚则象征着人事的消逝和变迁。诗人通过描述垂柳树和寒蝉的情景,强调了时间的流逝和故宫的寂静,给人一种深深的思索和感慨。

整首诗以简洁而富有意境的语言展现了作者对光阴流逝、人事易逝的感慨。垂杨树作为景物的存在,成为了时间的见证者,而寒蝉的鸣叫声也象征着过去的时光。通过这些细腻的描写,诗人以简洁的笔触表达了对光阴易逝和人事变迁的深刻思考,使读者在感叹光阴流逝的同时,也产生了对美好事物的珍惜和对人生的思考。

过骊山拼音读音参考

guò lí shān
过骊山

yù nǚ ní cháng dòu cǎi hóng, jūn wáng xiān qù fèng lóu kōng.
玉女霓裳斗彩虹,君王仙去凤楼空。
zhǐ jīn wéi yǒu chuí yáng shù, liú dé hán chán yàn gù gōng.
只今惟有垂杨树,留得寒蝉咽故宫。


相关内容11:

简刘二若生

七月八日同季高渡北东归述怀分得龛字

高光州方承天童侍御刘秀才邀予泛舟西湖

陈节妇

画葡萄引


相关热词搜索:
热文观察...
  • 秋夜怀沈秀才
    萤栖衰苇寒,月敛疏萝瞑。羁怀悄无欢,卧背风灯影。露冷叶声翻,更深人语定。欲弹孤桐琴,惆怅谁......
  • 阊阖行
    阊阖开,贤人庸。鸣鼓间击镛,贡术蓄指微哉同。汲清亦附滓,鲜株稿荄粉以供。背叛腹,媪逐翁,如......
  • 夜行
    夜行如在旦,残月清林光。云气生深涧,露华从蚤凉。白沙郁浩浩,翠壁凝苍苍。寂历松柏径,经过花......
  • 冬日寄韩生于玉融
    朔风振憾似潇湘,满树归鸦噪夕阳。不见王孙停驷马,惟闻牧竖唤牛羊。荒山野水悲长夜,懒鬓疏容怯......
  • 春闺词
    十二阑干绕玉楼,珠帘垂影控金钩。多情最是梁间燕,泥软花香去复留。...
  • 送洪献吉还真州
    秣陵还泊岸,瓜步又乘潮。离情似新月,明夜胜今宵。...