字典帮 >古诗 >送僧归重庆诗意和翻译_未知诗人天祥
2025-09-08

送僧归重庆

未知  天祥  

东西千万里,来去一身轻。
碧凤山前别,黄梅雨里行。
江长巴子国,地入夜郎城。
昔我经过处,因君动远情。

送僧归重庆翻译及注释

诗词:《送僧归重庆》
朝代:未知
作者:天祥

东西千万里,
来去一身轻。
碧凤山前别,
黄梅雨里行。
江长巴子国,
地入夜郎城。
昔我经过处,
因君动远情。

中文译文:
东西千万里,
来去一身轻。
离别碧凤山前,
行走在黄梅雨中。
长江流经巴子国,
大地融入夜郎城。
曾经我经过的地方,
因为你而涌动起远情。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一位诗人送别僧人归途的情景。诗人用简洁的语言表达了远离的距离和心灵的轻盈。

首先,诗中提到“东西千万里,来去一身轻”。这句话意味着虽然地理上的距离很远,但在情感上诗人却感到轻松自在,不受拘束。

接着,诗人描述了离别的情景:“碧凤山前别,黄梅雨里行。”诗人与僧人在碧凤山前告别,此时正值黄梅时节,行走在雨中。这里的离别和行程的描写,使得整个场景更加凄美。

随后,诗人提到了长江、巴子国和夜郎城。长江作为中国最长的河流,流经了巴子国,地势渐渐进入了夜郎城。这些地名的提及,更深化了诗词的背景和情感。

最后两句“昔我经过处,因君动远情”,表达了诗人曾经在这些地方行经时的情感和对僧人的深深留恋之情。因为僧人的离去,诗人的思绪被唤起,心中涌动着远离的思念之情。

整首诗词以简洁、抒情的语言描绘了诗人与僧人的离别情景,并通过地理和情感的交织,表达了诗人对离别的思念之情。它展示了离散之际,人们对亲友的依依惜别之情,以及对远方的思念和眷恋之情。

送僧归重庆拼音读音参考

sòng sēng guī chóng qìng
送僧归重庆

dōng xī qiān wàn lǐ, lái qù yī shēn qīng.
东西千万里,来去一身轻。
bì fèng shān qián bié, huáng méi yǔ lǐ xíng.
碧凤山前别,黄梅雨里行。
jiāng zhǎng bā zǐ guó, dì rù yè láng chéng.
江长巴子国,地入夜郎城。
xī wǒ jīng guò chù, yīn jūn dòng yuǎn qíng.
昔我经过处,因君动远情。


相关内容11:

和刘工部钦谟无题韵(四首)

溪行二首

追昔感事八首(出世周手稿,集本不载)

送人从役

过清远峡


相关热词搜索:
热文观察...
  • 恭送昙阳大师六首
    家乡原在妙高峰,青桂红兰宛旧容。童子笑迎猿鹤舞,洞门亲启白云封。...
  • 秋夜怀孟熙
    西风卷海作涛声,烛影檐花彻夜明。况有怀人心似雨,暗随秋点出江城。...
  • 送贡先生(五十韵)
    先生京国来,称有母氏丧。问之几何时,二十余星霜。八月发秦淮,九月下涛江。旦闻云海滴,夜视星......
  • 春暮
    转壑穿林驾小车,曈昽初日散平沙。春光恰似秋容淡,处处春风吹落花。...
  • 次韵惟心见寄
    世间无住著,林下且栖迟。映户幽花发,侵阶乱竹垂。老年销记性,余习未忘诗。此意难为说,西峰道......
  • 秋闺
    秋风望塞,征夫何日归?新凉抛纨扇,沈忧减裙围。鸿雁西北来,哀哀乞寒衣。裁缝宵独坐,红烛对清......