字典帮 >古诗 >送黄淳甫还吴门时倭乱甫定诗意和翻译_明代诗人陈芹
2025-07-18

送黄淳甫还吴门时倭乱甫定

明代  陈芹  

忆君还故宅,追叹昔年违。
花倚新枝笑,人随旧燕归。
川原春日澹,桑梓暮阴稀。
挂壁余孤剑,依然夜有辉。

送黄淳甫还吴门时倭乱甫定翻译及注释

《送黄淳甫还吴门时倭乱甫定》是明代诗人陈芹创作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

送黄淳甫还吴门时倭乱甫定

忆君还故宅,追叹昔年违。
花倚新枝笑,人随旧燕归。
川原春日澹,桑梓暮阴稀。
挂壁余孤剑,依然夜有辉。

中文译文:
送黄淳甫回吴门,倭乱即将平定。

忆起你归来故居,回忆起往昔的别离。
花朵依偎在新枝上微笑,人们跟随燕子回到旧巢。
春日的川原宁静而温暖,故乡的桑梓在傍晚的阴云中变得稀少。
墙上挂着孤独的剑,仍然在夜晚闪耀着光辉。

诗意和赏析:
陈芹的这首诗词《送黄淳甫还吴门时倭乱甫定》是为了送别黄淳甫,黄淳甫是一位重要人物,他成功平定了倭乱(指倭寇入侵)。整首诗词通过回忆和描写表达了诗人对黄淳甫归来的思念之情,以及对故乡的眷恋和对乱世的期盼。

诗的开篇,“忆君还故宅,追叹昔年违”,诗人怀念黄淳甫回到故居,同时也感叹着过去的别离和分别。接着描写了“花倚新枝笑,人随旧燕归”,表达了人们随着黄淳甫回到故乡的喜悦和欢迎,将黄淳甫比喻为燕子,回到了旧巢。

接下来的两句,“川原春日澹,桑梓暮阴稀”,描绘了故乡的景色。春天的川原宁静而温暖,而故乡的桑梓(指桑树)在傍晚的阴云中稀疏了,这些景色给人一种乡愁和离别的感觉。

最后两句,“挂壁余孤剑,依然夜有辉”,描述了墙上挂着的孤独的剑,它在夜晚依然散发着光辉。这里的孤剑可以理解为黄淳甫在乱世中的英勇行为,而夜晚的光芒则象征着希望和光明。

整首诗词通过对人物、故乡和乱世的描绘,传达了对黄淳甫的敬佩和祝福,同时也表达了诗人对故乡的眷恋和对乱世的期盼。诗人运用简练而富有意境的语言,以及对自然景色和物象的描写,营造出一种深情厚意的离别之感,展示了明代诗词的特有风貌。

送黄淳甫还吴门时倭乱甫定拼音读音参考

sòng huáng chún fǔ hái wú mén shí wō luàn fǔ dìng
送黄淳甫还吴门时倭乱甫定

yì jūn hái gù zhái, zhuī tàn xī nián wéi.
忆君还故宅,追叹昔年违。
huā yǐ xīn zhī xiào, rén suí jiù yàn guī.
花倚新枝笑,人随旧燕归。
chuān yuán chūn rì dàn, sāng zǐ mù yīn xī.
川原春日澹,桑梓暮阴稀。
guà bì yú gū jiàn, yī rán yè yǒu huī.
挂壁余孤剑,依然夜有辉。


相关内容11:

杂兴(三首)

山居和韵八首

和徐德彰春日杂咏(八首)

水帘洞

华灯花初生


相关热词搜索:
热文观察...
  • 湖上
    谁开湖上阁,独对晚来曛。莺语排花出,潮声带雨分。遥看邻牧散,闲与海鸥群。自笑江干老,悠然卧......
  • 曝背
    西日经林暖,迟迟曝背情。即看残烧尽,遥辨远山横。寒水痕多浅,空郊响易平。病躯便短褐,不用献......
  • 泊淮代外答唐太史(此诗见约之集中,《甬东
    十年生事半同君,万里伤心逐楚云。远浦维舟潮欲上,平林对酒月初分。逢人牛马时堪应,到处凫鸥渐......
  • 吊岳坟用壁间韵
    金牌十二诏班师,痛饮黄龙愿竟违。万里銮舆终北狩,千年松柏尚南枝。雨荒孤冢埋金剑,云锁空山暗......
  • 多景楼
    独倚阑干久,凉风满客衣。树从京口断,山到海门稀。雁影横秋色,蝉声送夕晖。芜城才咫尺,楼堞望......
  • 感古十四首
    鲁有臧坚,矫矫男子。战获齐侯,唁使无死。其谁实来,夙沙卫氏。事近刑臣,义烈所耻。君命祗辱,......