字典帮 >古诗 >端午帖子·皇帝阁诗意和翻译_宋代诗人周必大
2025-07-16

端午帖子·皇帝阁

宋代  周必大  

民寿休颁术,人淳罢赐枭。
尧贤不遗野,楚些岂劳招。

端午帖子·皇帝阁翻译及注释

《端午帖子·皇帝阁》是宋代诗人周必大创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
民寿休颁术,
人淳罢赐枭。
尧贤不遗野,
楚些岂劳招。

诗意:
这首诗词描绘了一个安宁祥和的时代景象。作者通过描绘民众平安幸福的生活以及君王的仁政,表达了对社会和谐的向往和赞美。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展现了一个理想的社会状态。以下是对每个句子的赏析:

第一句:"民寿休颁术",诗中的"民寿"指人民的寿命延长,"休颁术"表示不再颁布法令和政令。这句表达了人民安享天年的幸福景象,没有了繁琐的政令束缚。

第二句:"人淳罢赐枭","人淳"指人民纯朴善良,"罢赐枭"表示不再赐予刑罚。这句表达了社会安宁的状态,人民不再受到残酷的刑罚,反映了治安良好和社会秩序的稳定。

第三句:"尧贤不遗野",这句引用了传说中的尧帝,表达了君主不忘记边远地区的关怀和治理。"遗野"意味着尧帝关心偏远的乡野,体现了君主的仁政和对全国人民的关怀。

第四句:"楚些岂劳招","楚些"指战国时期楚国的某些人物,"岂劳招"表示他们不再被征召。这句表达了没有战乱的和平时期,人民不再被征召入伍,享受宁静的生活。

整首诗词通过对社会和谐状态的描绘,表达了作者对安宁、幸福和仁政的向往。它展示了一个理想的社会景象,以简练的语言传递了作者的情感和价值观。

端午帖子·皇帝阁拼音读音参考

duān wǔ tiě zǐ huáng dì gé
端午帖子·皇帝阁

mín shòu xiū bān shù, rén chún bà cì xiāo.
民寿休颁术,人淳罢赐枭。
yáo xián bù yí yě, chǔ xiē qǐ láo zhāo.
尧贤不遗野,楚些岂劳招。


相关内容11:

坐涧边石上

季高送酒

墨戏二首·兰

秋日客思

画梅


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 同年杨谨仲教授生日
    载酒过门欲寿公,酒杯有限寿无穷。玉樽只在天西北,不惜年年为一中。...
  • 九月八日戏作两绝句示妻子
    小瓮今朝熟,无劳问酒家。重阳明日是,何处有黄花。...
  • 孝宗皇帝挽诗二首
    圣德高难继,天心远莫推。如何尧舜主,不与武宣时。勤政精弥厉,平戎志竟赍。唯留大风句,千古日......
  • 立春帖子·太上皇后阁
    阆苑红初露,瑶池碧半涵。春生从太极,化洽本周南。...
  • 戏大光送酒
    折得岭头如玉梅,对花那得欠清杯。不烦白水真人力,便有青州从事来。...
  • 咏蟹
    量才不数制鱼额,四海神交顾建康。但见横行疑长躁,不知公子实无肠。...