故乡朝夕有人还,欲作家书下笔难。
灭烛何曾妨夜坐,倾壶不独为春寒。
迁来莺语虽堪听,落了杨花也怕看。
但使他年遇公道,月轮长在桂珊珊。
下第有怀作者简介
章碣(836—905年),唐代诗人,字丽山,章孝标之子。唐乾符三年(876年)进士。乾符中,侍郎高湘自长沙携邵安石(广东连县人)来京,高湘主持考试,邵安石及第。
下第有怀翻译及注释
《下第有怀》是唐代诗人章碣所作。下第指的是科举考试中落第的情况。诗中表达了作者对故乡和家书的思念之情。
下面是诗词的中文译文:
故乡朝夕有人还,
欲作家书下笔难。
灭烛何曾妨夜坐,
倾壶不独为春寒。
迁来莺语虽堪听,
落了杨花也怕看。
但使他年遇公道,
月轮长在桂珊珊。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个落第的士子在远离故乡的他乡,思念故里和家书的情景。作者在外地度日如年,一天天地盼望着故乡有人归来,但写家书却找不到适当的言辞。他默坐在夜晚,熄灭蜡烛也不能打扰他思考。他倒酒并非只为寒冷的春天,也是为了害怕听到来自故乡的莺鸟的歌声和看到落满杨花的景象,这些都会使他思乡更加加深。他希望有一天能得到公平的评判,就像明亮的月亮总是在桂树下升起一样。整首诗词抒发了作者对故乡的思念之情,同时表达了对科举考试失利和现实不公的愤慨之情。
下第有怀拼音读音参考
相关内容11: