字典帮 >古诗 >移居甬江有感诗意和翻译_宋代诗人屠季
2025-07-19

移居甬江有感

宋代  屠季  

卜宅傍江隈,幽闲绝点埃。
青山排闼入,碧水绕篱回。
孤况依归鸟,愁怀对酒杯。
百年堪一笑,未死已心灰。

移居甬江有感翻译及注释

中文译文:
《移居甬江有感》
卜宅傍江隈,幽闲绝点埃。
青山排闼入,碧水绕篱回。
孤况依归鸟,愁怀对酒杯。
百年堪一笑,未死已心灰。

诗意:
这首诗词描绘了作者居住在甬江边上的感受。他的住所在江边的幽静之地,远离了尘嚣和喧嚣。青山环绕着他的住所,给他的生活带来了一种安静和宁静。碧水绕过他的篱笆,将他的家围绕进去,给他带来了一种亲近自然的感觉。作者的生活孤独而寂寞,像是一只迁徙的鸟一样,总是在寻找安身之处。在酒杯中,他对着愁思抒发自己的忧愁。百年的光阴转瞬即逝,他或许享受了一段美好的时光,但现在心已经变得灰暗。

赏析:
这首诗词通过对居住环境的描绘,深入展现了作者内心的孤独和愁绪。青山和碧水的自然景色为诗词增添了一种宁静和安详的氛围,与作者内心的苦闷对比更加凸显。诗中的孤况依归鸟和愁怀对酒杯,以及百年堪一笑和心已经变得灰暗等形象的运用,都表达了作者对生活的不满和对人世间的苦闷的感受。这首诗词写出了居住环境对于主题的影响,以及主人公内心的痛苦和忧愁,给读者留下了深刻的印象。

移居甬江有感拼音读音参考

yí jū yǒng jiāng yǒu gǎn
移居甬江有感

bǔ zhái bàng jiāng wēi, yōu xián jué diǎn āi.
卜宅傍江隈,幽闲绝点埃。
qīng shān pái tà rù, bì shuǐ rào lí huí.
青山排闼入,碧水绕篱回。
gū kuàng yī guī niǎo, chóu huái duì jiǔ bēi.
孤况依归鸟,愁怀对酒杯。
bǎi nián kān yī xiào, wèi sǐ yǐ xīn huī.
百年堪一笑,未死已心灰。


相关内容11:

和戴石屏

横秋阁

和阮环绿红白梅

游洞宵

子陵祠


相关热词搜索:
热文观察...
  • 句
    蛙鸟莫夜官何为,蝶慈芳菲梦不知。...
  • 丹青阁
    杰阁岧峣估碧苍,菊花时节此持觞。市声一段隔秋水,桥影半空横夕阳。挺挺霜筠排壑立,涓涓石溜引......
  • 成都遨乐诗二十一首·上元灯夕
    予赏观四方,无不乐嬉游。惟兹全蜀区,民物繁它州。春宵宝灯然,锦里香烟浮。连城悉奔骛,千里穷......
  • 子游墓(海隅山上·《史记·吴世家
    有树枯来不记春,却依虞仲冢为邻。山家相约休樵采,十哲人中第九人。...
  • 鹰爪花
    宿蔓盘根悉剪夷,只留庭下雪霜枝。史君第一憎贪攫,岂是苍鹰露爪时。...
  • 春日田园杂兴
    东君私我此闲身,脱欲青衫野服更。桑可以丝麻可贵,麦宜续食韭宜羹。分甘垄上耕云隐,梦不湖边拾......