字典帮 >古诗 >赠司空拾遗诗意和翻译_唐代诗人大易
2025-07-21

赠司空拾遗

唐代  大易  

侍臣何事辞云陛,江上微云见雪花。
望阁未承丹凤诏,掩门空对楚人家。
陈琳草奏才还在,王粲登楼兴未赊。
高馆更容尘外客,仍令归路待瑶华。

赠司空拾遗翻译及注释

《赠司空拾遗》
作者:大易

侍臣何事辞云陛,
江上微云见雪花。
望阁未承丹凤诏,
掩门空对楚人家。

陈琳草奏才还在,
王粲登楼兴未赊。
高馆更容尘外客,
仍令归路待瑶华。

中文译文:
侍臣为何离开御座,
江上微云中飘雪花。
远眺宫阙尚未受到帝王的诏令,
闭门孤对楚国的家。

陈琳的才华还未被草木掩盖,
王粲登上楼台的兴致尚未枯竭。
高馆仍然愿意招待外来的客人,
但等待着我的归路上瑶华的盛开。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个离开朝廷的侍臣的心情。诗人使用了以景物描写为主的手法,通过描述江上微云中飘落的雪花,描绘了诗人因离开朝廷而感到的孤寂和无助。诗中提到了陈琳和王粲这两位才子,暗示了诗人自己也有着才华和志向,但却被时代的局限所束缚。

诗人以“望阁未承丹凤诏”来表达对政治前途的期待,希望得到皇帝的宠召。然而,诗人现在的境况却是“掩门空对楚人家”,感叹自己离开了朝廷,被迫回归平凡的生活中。

诗中还提到了“高馆”,表示诗人还有机会接待来自外地的客人,但他并不满足于此,仍然将归路寄托在“瑶华”之上,希望能回到朝廷的荣华富贵之中。

整首诗抒发了诗人对政治前途的渴望和对平凡生活的疲倦,同时揭示了一代才子在政治斗争中所遭遇的挫折和困惑。

赠司空拾遗拼音读音参考

zèng sī kōng shí yí
赠司空拾遗

shì chén hé shì cí yún bì, jiāng shàng wēi yún jiàn xuě huā.
侍臣何事辞云陛,江上微云见雪花。
wàng gé wèi chéng dān fèng zhào,
望阁未承丹凤诏,
yǎn mén kōng duì chǔ rén jiā.
掩门空对楚人家。
chén lín cǎo zòu cái hái zài, wáng càn dēng lóu xìng wèi shē.
陈琳草奏才还在,王粲登楼兴未赊。
gāo guǎn gèng róng chén wài kè, réng lìng guī lù dài yáo huá.
高馆更容尘外客,仍令归路待瑶华。


相关内容11:

乐意联句一首

题黄公陶翰别业(一作处一诗,一作苏广文诗)

寄衡岳僧

九日和于使君思上京亲故

赠故人


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 杂诗
    未识龙宫莫说珠,识珠言说与君殊。空拳只是婴儿信,岂得将来诳老夫。万法从心起,心生万法生。法......
  • 句
    春风报梅柳,一夜发南枝。傍人那得知心事,一面残妆空泪痕。...
  • 过杏溪寺寄姚员外
    门径众峰头,盘岩复转沟。云僧随树老,杏水落江流。峡狖有时到,秦人今日游。谢公多晚眺,此景在......
  • 叙别
    碧池漾漾春水绿,中有佳禽暮栖宿。愿持此意永相贻,只虑君情中反覆。...
  • 句
    岂知一只凤钗价,沽得数村蜗舍人。(《豪家妓》)...
  • 哭卫尚书
    画戟重门楚水阴,天涯欲暮共伤心。南荆双戟痕犹在,北斗孤魂望已深。莲花幕下悲风起,细柳营边晓......